Читаем Тень и моё я полностью

— Леди Таниониэль, а чем вы заинтересовали драконицу, чтобы она вам подыграла? — Эвентарион сразу же убрал руки, как только мы скрылись с глаз мужа.

— А она и не подыгрывала. Она на полном серьёзе пытается соблазнить лорда О'Вейл.

— И вы так спокойно об этом говорите?

— Конечно. С чего мне переживать, я её ведь предупредила, что у неё ничего не получится, так она и слушать меня не захотела. Даже на колье поспорила.

— Вы опасный соперник, леди Таниониэль.

— Я просто люблю играть.

— Как думаете, сколько продержится лорд О'Вейл?

— Минут десять, думаю, вытерпит.

— А можно, я пока вашу новую татуировку рассмотрю? — вот любитель науки!

— Да пожалуйста! Потрогать тоже надо?

— Это было бы верхом вашего великодушия.

Так и застал нас Дэрганион: меня — вытянувшую руку, прикрывшую глаза и прикусившую нижнюю губу (было очень щекотно) и Эвентариона — сжимающего с пылкой страстью исследователя мою руку и возящего пальцами по узору.

Дэрг полыхнул разом, и я поняла, что сейчас может произойти трагедия. Поэтому, недолго думая, я тут же сменила облик и ринулась ввысь. Большой дракон, очень похожий расцветкой на мою, не теряя времени последовал за мной.

Вот ведь, а я взлететь первый раз никак не могла!

<p id="TOC_id20272416">Глава 62</p>

Вот лорд и думал, как бы сделать так, чтобы уйти с бала до того момента, пока он от ревности не прибьёт кого-нибудь. Но все его планы рассыпались прахом, стоило лишь появиться во дворце. Принц вызвал к себе, а Таника, довольная этим обстоятельством, отправилась развлекаться. Дэрганион кинул последний взгляд в сторону жены и успел увидеть, к кому она так заспешила. Опять этот почитатель драконов!

Раздражение накатило волной, но лорд следователь взял себя в руки. Ведь она не наедине же с Эвентарионом? Да и вряд ли Асториан задержит его надолго. Ему самому нужно быть на балу.

Лорд О'Вейл выровнял шаг. Не хватало ещё давать повод сплетникам.

— Дэрг, ты здесь! Как я рад! Ну, как настроение? — принц был оживлён до противного.

— Ваше Высочество, вы только за этим меня вызывали? — Дэрг с тоской посмотрел на закрывшуюся дверь.

— А с чего ты такой колючий? Что-то случилось? — в голосе Асториана появилась настороженность, и Дэрганион постарался его успокоить.

— Нет. Просто я думал, что у вас есть ко мне какое-то дело, раз вы оторвали меня от развлечений, — усмешка вышла немного жалкой, но принц расслабился.

— Что-то раньше не замечал в тебе склонностей к танцам и сопутствующему, — поддел он друга.

— А я изменился. Так что вы хотели узнать, мой принц?

— Да просто хотел предупредить, что к нам парочка драконов пожаловала, — Асториан встал перед зеркалом и поправил ворот камзола.

— С какой целью? — известие лорда следователя не порадовало.

— Да в роли курьеров, но кто их знает, зачем они здесь на самом деле? — лицо принца радости по поводу гостей тоже не вызывало.

— В таком случае нужно идти в зал, не хочу очередной раз рисковать женой.

— За Таникой присмотрят. Там магистр и лорд О? Рохт, — после имени советника лорд поморщился.

— И всё же я бы предпочёл сам проследить за своим сокровищем.

— Ты как дракон заговорил, — хмыкнул принц, а вот лорду следователю такое сравнение совершенно не понравилось.

— Возвращаемся, — холодно сказал Дэрганион.

— Ладно, не кипятись. Сейчас слуге кое-какие распоряжения отдам и пойдём.

Лорд О'Вейл громко выдохнул, стараясь сбросить накопившееся раздражение. И почему он так реагирует на совершеннейшие пустяки? Неужели и впрямь уже теряет собственную сущность?

Было страшно. Ему было необходимо время, чтобы принять обстоятельства, подготовить себя к изменениям, но каждый новый день опять бросал его в пучину бесконечных волнений и страхов.

Войдя в зал, лорд следователь первым делом нашёл глазами свою пару. Она разговаривала с незнакомыми драконами. Сначала Дэрганион нахмурился, но, увидев, что мужчина отошёл, немного успокоился, а после и вовсе расслабился, заметив, что Таника осталась в компании отца. О'Вейл решил, что сейчас выслушает последние пожелания принца и отправится к жене. Но его планы снова были нарушены. Та самая незнакомая драконица, которая минуту назад мило беседовала с его женой, теперь подошла к нему.

— Любезный лорд, не пригласите ли даму на танец?

Отказывать было невежливо, да и просьба не была чем-то предосудительным, поэтому лорд нехотя выдавил из себя вежливую улыбку и кивнул.

— Леди Элинель, — представилась драконица.

— Лорд Дэрганион, — склонил голову О'Вейл.

Перейти на страницу:

Похожие книги