Анжелия очертила пальчиком контур его губ.
— Если это моя последняя ночь, я хочу провести её с тобой, Фьюри. Если бы не жестокость Мойр, обернувших тебя в волка по достижению половой зрелости, мы бы сделали это ещё несколько столетий назад. Я точно знаю, кем ты являешься, и вопреки всему, всё равно люблю тебя. — Она разгладила хмурую морщинку на его лбу. — Но больше всего я люблю тебя за твой внутренний мир.
У Фьюри перехватило дыхание от слов, которые он ни чаял когда-либо услышать.
Любовь.
Но чувствовала ли она это на самом деле?
— Ты умрешь ради меня, Лия?
Теперь уже она нахмурилась.
— Почему ты спрашиваешь об этом?
— Потому что ради твоей безопасности я готов отдать жизнь. В моём понимании – это и есть любовь. Просто хочу удостовериться, что мы оба понимаем значение слова. Поскольку, если в твоем понимании любовь — это ранить меня и оставить истекать кровью, оставь её себе.
К горлу подкатил ком от столь искренних слов.
— Нет, малыш. Это не любовь. Я была полной дурой и клянусь, если бы я могла повернуть время вспять и всё исправить, я бы непременно стала на твою защиту и сражалась за тебя... как обещала.
Закрыв глаза, Фьюри прижался лицом к её щеке, щекоча кожу щетиной. Анжелия улыбнулась такой волчьей повадке. Он помечал её, как свою. Смешивал их запахи.
И не кривя душой, Лия могла сознаться, что мечтает чувствовать на себе его аромат. Такой чистый и мужественный. Как сам Фьюри.
Он отступил назад и снял ей кофточку через голову. С пылающими глазами Фьюри стал нежно ласкать её грудь через бюстгальтер. Лия улыбнулась такой застенчивости.
— Они не кусаются.
Медленная улыбка тронула его губы.
— Верно, а их хозяйка может.
Рассмеявшись, Анжелия прикусила его подбородок и, потянувшись, расстегнула бюстик.
Фьюри с шумом втянул воздух, когда кружева упали на пол. Не сильно пышная, и в то же время самая бесподобная на свете. Кровь ударила ему в голову, когда Фьюри наклонился, чтобы попробовать идеальные холмики на вкус.
Анжелия задрожала, когда его язык стал ласкать сосок. Он припал к ней ртом, виртуозно покусывая и посасывая, и в считанные мгновения её накрыла волна наслаждения. Вскрикнув, Анжелия почувствовал, как подгибаются колени от неистовства оргазма.
Фьюри подхватил её на руки и понёс на кровать, крепко прижимая к себе.
— Как ты это сделал? — едва дыша, спросила она. — Не думала, что такое возможно.
Он утробно заурчал, очень по-звериному, когда аккуратно уложил её на матрас. Фьюри опустил голову, позволив волосам тереться о грудь Лии, пока сам расстёгивал её джинсы.
— Я – волк, Лия. Для нас предварительные ласки — облизывать и пробовать на вкус.
Он спустил по ногам её брюки вместе с трусиками, прежде чем стянул их вместе с обувкой.
С колотящимся сердцем она ожидала его возвращения.
Фьюри стянул футболку через голову, обнажив идеальное тело. Вид даже не портили синяки и порезы на смуглой коже. Наклонив голову, он наблюдал за ней.
— Почему ты сомневаешься?
— Это не так.
— Нет, сомневаешься. Я может и волк, но прекрасно помню, что делают аркадианские волчицы, когда впервые принимают любовника. Ты меня отвергаешь?
— Никогда, — решительно заявила она.
— Тогда почему ты не приглашаешь меня?
— Я боялась тебя оскорбить. Мне не известны обычаи катагарии. Может, мне перевернуться?
Глаза Фьюри потемнели от злости.
— Ты хочешь, чтобы тебя оттрахало животное или любил мужчина?
Она засопела от разочарования. Что бы ни сделала, она умудрялась взбесить его.
— Я хочу стать возлюбленной для Фьюри.
Он наслаждался её признанием.
— Так покажи мне степень твоего желания.
Её улыбка обогрела ему душу, когда Лия широко развела ноги. Не сводя с него глаз, Анжелия аккуратно раскрыла лоно, словно лепестки сочного бутона, показывая, насколько она влажна для него. Насколько готова и жаждет соития.
По аркадианским обычаям ему следовало войти в Анжелию, пока она находилась именно в таком положении. Они бы скрепили свой союз лицом к лицу, практически без дополнительных ласк.
Однако Фьюри жаждал совсем не этого. Сняв брюки, он медленно пополз по кровати и устроился между её ног.
Анжелия трепетала в ожидании, что он вот-вот войдет в неё одним мощным толчком. Вместо этого, Фьюри прикусил её пальцы, слизывая с них влагу. Не сводя с неё пристального взгляда, он взял её за руку прежде, чем попробовать Лию на вкус.
Выгнув спину, она застонала от доселе неизведанной ласки. Язык кружился, погружаясь в её тело. У неё закружилась голова от столь интенсивного, постоянно нарастающего наслаждения. В какую-то секунду она испугалась, что не переживёт такого. Не в силах выдержать столь сладостной пытки, она зарылась пальцами в его волосы, но Фьюри продолжил доставлять ей удовольствие.
И когда она снова достигла пика блаженства, Фьюри не прекратил своих ласк, вознося её до небес, и в какой-то момент Лия подумала, что воспарит и зарыдает от экстаза.