— Предсказание, предсказание! — просили девушки постарше.
— Нет, лучше сказку! — потребовали младшие.
— Про потерянный дар, — шёпотом добавил кто-то.
— За эту сказку можно получить полсотни ударов палкой, — улыбнулась старуха. — Господам не нравятся такие сказки.
— Господ здесь нет, — оглядываясь по сторонам, заявила одна девчушка с рыжим ёжиком на голове.
Я скромно поклонилась и опустилась на траву рядом с другими рабынями. Старуха пристально посмотрела на меня тёмными, как агаты, глазами, и кивнула, позволяя остаться. Как она разглядела во мне невольницу? Мои волосы уже доросли до плеч, на острове Асфа никто не соблюдал древних правил.
— Это просто сказка, — пожала плечами пожилая рабыня.
Пока она раздумывала, стоит ли рассказывать, перед ней на расстеленном полотенце появлялись принесённые девушками угощения: глиняный кувшинчик с вином, кусочки фруктов, залитые мёдом, зажаренные золотистые рыбки и воздушные печенья.
— Ладно, ладно. — Она примирительно махнула рукой.
Я затаила дыхание и вся обратилась в слух.
— Давным-давно на далёких островах жил могущественный волшебник, — начала старуха.
— Такой же, как Архимагистр Горм? — пискнула девочка, но на неё тут же зашикали.
— Боги наделили его сильным даром, благодаря которому он добился всего, чего только можно пожелать. Безраздельной власти, богатства, женщин, которые готовы были упасть к его ногам. Все острова в океане принадлежали ему, все люди слушались его и подчинялись любому его приказу. Вот только волшебник этот ни в какую не хотел жениться! Сотни невест приплывали на его остров, но он даже не смотрел на них. Он боялся, что если у него появится жена, то появятся и дети, которые непременно унаследуют его дар. И тогда он перестанет быть самым могущественным магом и потеряет власть над миром.
Одна из молоденьких рабынь склонила голову набок и усмехнулась:
— С кем же он проводил ночи? Неужто с мужчинами?
Старуха отхлебнула из кувшина и утёрла рот морщинистой ладонью.
— С рабынями, детка. Только рабыни, хотя и не имели на островах никаких прав и, уж конечно, не могли претендовать на наследство хозяина, всё же были обыкновенными женщинами. И время от времени какая-то из них оказывалась беременной. Тогда слуги волшебника уводили её на высокий утёс, привязывали на шею камень и сбрасывали в море. Потом её место занимала новая девушка, которую хозяин выбирал на невольничьем рынке. Так продолжалось много лет. И много невинных жизней сгубил тот могущественный господин, но не позволил появиться на свет ни одному из своих детей.
Я невольно сжала кулаки, представив себе этого негодяя. На лицах рабынь, что сидели вокруг рассказчицы, отражались страх и горькая печаль. Каждая из них могла быть на месте тех несчастных, и я в том числе.
— Но любое зло имеет свой предел. Настал день, когда слуги привели к обрыву очередную рабыню и уже хотели накинуть на её шею петлю, и тут море разверзлось и вынырнул из глубоких глубин страшенный морской демон и начал одного за другим пожирать злодеев-слуг. А после, когда сам хозяин прибежал к морю на шум и крики, проговорил демон своё проклятие. Сказал он, что если волшебник прольёт хоть каплю крови ещё одного наследника, то навсегда потеряет свой дар. А если маг остаётся без дара, то быстро дряхлеет и умирает, даже если ему совсем немного лет. С тех пор хозяин островов не брал в свои покои рабынь, он развлекал себя войнами, морской охотой и прочими занятиями, от которых не появляются дети.
— А та последняя рабынюшка? — вновь не выдержала рыженькая.
— Волшебник решил, что слуги успели сбросить её с утёса, но на самом деле она столкнула камень в море и потихоньку убежала. Она нашла маленькую лодочку и уплыла на ней далеко-далеко, туда, где не было власти жестокого хозяина. Говорят, там она родила сына с величайшим даром стихий, и когда он вырос, то собрал армию и поплыл на родину, чтобы завоевать себе положенное наследство. Как только злодей увидел парусник молодого мага, он тут же выпустил в самозванца залп ледяных сосулек, одна из которых попала ему в плечо. Так пролилась кровь наследника, и великий волшебник сей же миг лишился своего дара. Ему ничего не оставалось, как сдаться. Говорят, перед смертью он бросился в воду с той самой скалы и с тех пор бродит глубоко-глубоко в сумраке, надеясь разыскать загубленных рабынь и выпросить у них прощение. А молодой маг стал править той островной страной, и зажили все тамошние люди в мире и счастье.
— Ты говорила, что ту последнюю рабыню звали Рут? — напомнила сидящая рядом со мной девушка.
— Может, Рут, может, ещё как-нибудь, — прищурилась старуха. — Это сказка. Никто не скажет, сколько в ней правды, а сколько лжи.
— А правда в ней точно есть? — спросила я, покрываясь мурашками.
Мою маму тоже звали Рут, и я знала, что когда-то в юности она убежала от жестокого господина.
— Даже в самой изощрённой лжи, девочка, всегда есть толика правды, — сказала старая рабыня, взяла лепёшку и обмакнула её во фруктовый мёд. — Иначе никто не поверит.
28