Читаем Теневое Братство полностью

Только вот голова была сильно перегружена. Фарос чувствовал, что ее переполняют мысли и знания того, что до этого момента ему было неизвестно, и все в рамках магии. Практически все, чем можно себя защитить, излечить, убить врага, искалечить его, открыть любую дверь – все эти знания толпились в голове, не давая проходу обычным мыслям.

Стараясь успокоиться, Фарос взял с собой клинок стражника, отпряг белого коня от повозки и поскакал вперед по единственной дороге, ведущей куда-то наверх. Поднявшись, стало понятно, что это было всего лишь углубленное ущелье к юго-западу от Королевской Столицы. Духота и жара обосновывалась недавней грозой, значит, с момента смерти прошло не так уж и много дней. Закрыв лицо тканью, Фарос надел капюшон и поскакал в объезд Столицы к деревне призраков.

Проскакав к месту, Фарос бросил коня и велел ему бежать назад, будто это живой человек. На краю деревни отрешенно шагал Доро, вертя в руках старый нож. Увидев приближение незнакомца, он напрягся.

– Кто такой? – спросил он без акцента, взяв правой рукой меч, пока что, не вынимая его.

– Не узнаешь, стало быть? – спросил Фарос неестественным для себя голосом.

– Слушай, мужик, уходи отсюда по-хорошему, – Доро был готов выхватить меч. – У меня катастрофически ужасное настроение сейчас. Лучше не нарывайся.

– Какой ты нервный, однако, – спокойно сказал Фарос и снял повязку с капюшоном.

Доро сильно удивился при виде брата, но тут же выхватил меч и стал наносить удары, меж которыми Фарос успешно парировал.

– Ополоумел что ли?! – крикнул он, отбивая клинком меч. – Что на тебя нашло?!

– Кто ты, черт тебя дери?! – грозно прошипел Доро, готовясь нанести новый удар. – Мой брат умер, ты не можешь быть им!

Он стал наносить новые, более зверские удары, практически не давая Фаросу шанса на уклонение. И только Фарос вышел из под одного удара, как Доро нанес новый, и попал. Рука неподвижно отлетела от плеча и упала на землю, но льющейся во все стороны крови не было, на удивление обоих. В отличие от Доро, Фарос пришел в себя быстро и, будто делал так много раз, поднял руку, приставил обрубки друг другу и прошептал:

– Fusionem, sanitas, sanitatem.

Рука в мгновение ока слилась с телом, и ею можно было пользоваться дальше. Подняв глаза, Фарос увидел по-настоящему испуганный взгляд своего брата, который не понимал абсолютно ничего – ни того, что происходит, ни того, что же делать ему сейчас.

– Доро-Ди-Рикалис, – сказал Фарос, разминая руку. – Где ты воспитывался? А если бы я не мог излечиться? Оставил бы меня без конечности!

По глазам было понятно, что у лорида в голове творится самая настоящая битва сомнений, инстинкта самосохранения и логики.

– Фарос? – полуголосом спросил он.

– Не уж то узнал! – Фарос взмахнул руками, громко усмехаясь. – Сначала рубит, потом спрашивает!

– Но ты же умер, – Доро все еще не менял своего положения тела. В голове он уже был практически уверен, что перед ним стоит его брат, но тело непослушно стояло на месте, не желая двигаться – подсознание и чувство самосохранения сыграли свою роль.

– Да, я умер, но еще не весь, – Фарос снова усмехнулся, но уже не так громко. – У меня мало времени, а нам надо покончить с Горедом, вместо вот этих бессмысленных баталий друг с другом. Такова моя миссия, Доро. Пойдем в Убежище, обсудим все с остальными.

Фарос отправил белую лошадь восвояси и пошел в деревню, а Доро, все еще держа руку наготове, побрел за ним.

Конечно, теплого приема не получилось. На Фароса сходу набросились Доран и Йольрид, закономерно предположив, что это все обман. С большим трудом Фаросу удалось убедить всех, что он это именно он, а не кто-то другой. Но на него теперь смотрели с оглядкой, и, в принципе, это оправдано. Некто пришел в образе умершего брата, и утверждает свою подлинность, при этом у него отсутствует кровь, боли он не чувствует, а конечности очень просто может прикрепить на место. Доверия не было, это видел Фарос, но, тем не менее, смог убедить своих братьев и сестер – или уже бывших братьев и сестер – довольно интересным способом.

– Вы же видите, что убить меня не так-то просто, а вы все еще живы, я вас не трогаю. К тому же, если у нас стоит общая цель, ради которой я хочу с вами объединиться, то тогда какая разница, кто я такой?

На такое заявление замолчали все, даже Тёрхен задумчиво посмотрел на пол, поглаживая бороду рукой. «В этом определенно что-то есть» – подумал он про себя. И, начиная с этого момента, все успокоились, и пошел уже деловой разговор. Как выяснилось за те два дня, что Фарос «отсутствовал», Горед организовал массовую акцию казней всевозможных преступников, много погибло и детей Пустоты. Деловито размышляя о том, как лучше всего поступить, Тёрхен сказал:

– Помимо самого Гореда нужно убить и приближенных к нему «красных» рыцарей. В противном случае, его просто заменят, и ничего для нас не изменится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме