Читаем Тени Богов. Искупление полностью

Она посмотрела на запад, он проследил за ее взглядом и принялся рассматривать выпавших ему спутников. Они постепенно прирастали друг к другу. Шептались у костра, подсмеивались друг над другом, рассказывали что-то. Трайд кашеварил, Дум расправлял усы и плечи, Роур и Сли, которые сдружились, азартно трясли глиняный стаканчик с костями, а женщины то потешались над Роуром, то оглядывались на него, Ло Фенга, который всегда был в отдалении. Кенди даже помахала им рукой.

— В чем она права? — спросил Ло Фенг.

— Тебя могут убить, — прошептала Рит. — Она сказала, что Клан Теней убивает отступников. Ты ведь теперь отступник?

— Нет, — процедил сквозь зубы Ло Фенг. — Я не отступник. Просто моя нынешняя служба куда важнее любых контрактов. Стоит мне добраться до Острова Теней…

— Но пока ты не добрался, считаешься отступником, — поняла Рит.

— Я взял контракт в Водане три года назад, — проговорил Ло Фенг. — Мы пришли к барону с клеткой почтовых голубей. Каждый из нас делает так же. Если контракт разорван, голубей отпускают. День, два — и они в родной голубятне. И если клан знает, что Ло Фенг отступник, то такие же голуби полетели в те города, через которые может лежать мой путь. В каждом из этих городов есть неприметный человек — водонос, дворник, швея, прачка — кто-то, кто поймет, что пришел его черед.

— Значит, эйконки существуют? — улыбнулась Рит.

— Не сомневайся, — ответил Ло Фенг. — И они управляются с оружием не хуже эйконцев. Но убивать меня пошлют не эйконца и не эйконку. Нет, скорее, кого-то вроде тебя.

— И они справятся с тобой? — удивилась Рит.

— Может быть… — Ло Фенг с неохотой говорил с Рит, но лишь отчаянным усилием заставлял себя не смотреть на нее. — Они тоже воспитанники клана. Но инородцы. Как раз для такого случая. И я никого из них не знаю в лицо. Если бы ты захотела — ты смогла бы убить меня. Всегда есть миг, который служит убийце.

— Ты боишься, — поняла Рит.

— Да, — кивнул Ло Фенг. — Но не того, о чем ты думаешь. Весть, которую я должен принести в клан, слишком важна, чтобы оборваться вместе с моей жизнью на половине пути. Но есть еще одно. Я буду защищаться, и значит, сам убью кого-то из них. И это меня гнетет. Это ненужная жертва.

— А бывают нужные? — все еще с трудом выпрямилась Рит.

— Случаются, — кивнул Ло Фенг. — Мои братья погибли в Водане не зря. Хотя, все зависит от того, сумею ли я добраться до Острова Теней.

— Сумеешь, — сказала Рит. — Если сделаешь правильный выбор. Только нельзя убивать твоего убийцу.

— Это почему же? — не понял Ло Фенг.

— Его надо остановить, — объяснила Рит. — И отправить с твоей вестью к тебе домой. Вдруг ты не успеешь? Твои стриксы выгорают. Но если ты хочешь сам добраться до Острова Теней, то не оставляй нас. Я знаю, как обойти дозоры фризов. Но не скажу тебе как. Без меня ты не сможешь воспользоваться кимрской уловкой.

Отряд остановился у горелого дуба через два ночных перехода. От старого дерева почти ничего не осталось, из черного пня торчала половина ствола с парой почерневших от давнего удара молнией и пожара веток, и тропа у основания дерева была почти нехожена, потому как вела в Проклятое ущелье[147], которое и само по себе было не лучшем жребием для всякого путника. И Ло Фенг, который продолжал коситься на Риту, начал уже поднимать отряд по крутому склону холма, чтобы перевести в соседнюю ложбину, откуда и вел начало тайный путь к Черному храму, когда колдунья подняла вверх руки. Она делала так уже не раз, застывала на мгновения, шла ли, сидела ли у костра, ехала ли на лошади, ее спутники уже начали посмеиваться над этой привычкой, но теперь она не только вскинула их, она вытянулась, напряглась, как степной зверек над своей норой.

— Сли! — Рит нашла взглядом парня. — У тебя хороший слух. Приложи ухо к дороге.

— Лошади, — побледнел Сли, припав ухом к камню. — В паре лиг. Но отряд небольшой, с дюжину всадников. Поднимаются с юга.

— Их надо встретить, — посмотрела на Ло Фенга Рит.

— Может, спрятаться за холмом? — озабоченно спросил Трайд.

— Они ищут нас, — сказала Рит. — Мы не укроемся от них за холмом.

— Они не могли знать, что мы здесь, — твердо сказал Ло Фенг. — Значит, разослали по отряду на каждую тропу. К тому же дюжиной геллов больше, дюжиной меньше…

— Вот и посмотрим… — прошептала Рит, обнажая меч.

— Поднимаемся на гребень холма, — приказал Ло Фенг.

Это не был отряд геллов. Сам барон Стим вел за собой лучших воданских стражников. Да, среди них имелся проводник гелл, да и уже знакомая фигурка палача с почему-то затянутым черной тканью лицом тряслась на одной из лошадей, но прочие всадники были Ло Фенгу знакомы. С некоторыми из них он даже обменивался кивками при встрече. Сейчас они стали его врагами, которые смотрели на него и его спутников снизу вверх и с опаской, и удовлетворением одновременно. Склон был слишком крут, чтобы атаковать в конном строю.

— Удивительно, — покачал головой барон Стим. — Никогда бы не поверил.

— Храм Гнева Богов никогда не ошибается! — подал голос из-под повязки палач. — Голос богов вел меня!

Перейти на страницу:

Похожие книги