Читаем Тени, которые отбрасывают свет (СИ) полностью

— Дай, посмотрю. — Она осторожно размотала испачканное полотенце.

Порез был длинный, хотя и неглубокий, но сильно кровоточил.

— Пойдем, — она взяла его под руку. — Нужно убираться отсюда и позвонить инспектору. Ты видел нападавшего? Тони! — Дамиана схватила его за лицо и развернула к себе. — Посмотри на меня! Ты видел, кто это был?!

Да уж, толку от него и в самом деле немного, но ругаться с ним сейчас не было времени.

— Надо уходить, он может вернуться, — Дамиана потащила Тони к двери, но тот уперся и не двинулся с места.

— В доме больше никого нет, мисс Ламбер, — тихо ответил он. — Только вы и я.

— Что такое несешь? — Деми посмотрела на него, но вдруг осеклась, и глаза ее расширились от ужаса.

Мелькнувшая в голове догадка была совершенно дикой. Нет, это не возможно.

— Но ты же… Ты же помощник Лэстрейда… — Деми попятилась назад, и Тони сделал шаг навстречу.

— Вот только ему неизвестно, что я здесь, мэм. И никакого сообщения он вам не присылал. Это был я.

Комментарий к Глава 28

группа в контакте - https://vk.com/lena_habenskaya

========== Глава 29 ==========

— Кто ты?

Дамиана отступила назад, делая шаг к черному ходу, но Тони раскусил ее замысел.

— «Зачем вы делаете это»? — передразнил он с ухмылкой, но в следующий миг его глаза полыхнули ненавистью.

Деми понимала, что бежать бесполезно, Тони опередит ее, и оставалось лишь тянуть время.

— Настал час расплаты, мисс Ламбер. Я бы сделал это раньше, да случая не было.

Дамиана не понимала, что происходит. Какой расплаты? За что? Еще один шаг к задней двери. Она не заперта, а из сада можно попасть к соседям через калитку.

— Не выйдет, — Тони вынул из кармана связку ключей. — Я все предусмотрел. — Парень оскалился. — Как-никак, в полиции служу.

— Так ты пришел убить меня? — Дамиана говорила спокойно, хотя уже до побелевших пальцев впилась ногтями в ладонь.

Нужно заманить его на кухню. Главное, успеть выхватить нож из подставки. «Я могу ударить его и выбраться через окно». Паника все больше завладевала ей.

— Так же, как вы погубили Болджера, — губы Тони задрожали.

Он достал пистолет и направил на Дамиану. Руки у него тряслись, и в таком состоянии риск случайного выстрела увеличивался вдвое.

— Болджер погиб, — она медленно выдохнула, но сердце все равно колотилось как бешеное. — Если, конечно, ты не располагаешь иной информацией. Поделись со мной, если тебе что-то известно.

Дамиане уже приходилось иметь дело с преступниками, но все они были скованы наручниками и не представляли реальной опасности. Сейчас же ей в лицо смотрело дуло заряженного «Магнуса». «Если я еще в состоянии определить модель пистолета, значит, мне удается держать себя в руках». Эта мысль немного успокоила.

— Не прикидывайтесь идиоткой! — закричал Тони и дрожащей рукой снял пистолет с предохранителя.

— Если бы ты пришел убить меня, то уже сделал бы это, разве нет? — Дамиана опустила руки и остановилась в дверях кухни. — Но ты говоришь со мной. Продолжай.

Время. Тянуть время, как можно дольше.

— Он умер из-за вас. По вашей вине.

По лицу Тони катились слезы, и его состояние приближалось к истерике.

— Опусти пистолет, Энтони. Все еще можно отмотать назад.

— Назад? — хрипло переспросил он и расхохотался диким, надрывным смехом. — Мне уже нечего терять, мисс Ламбер. Скоро Лэстрейд поймет, где я и приедет сюда. Возможно, он уже в пути. Так что пора с этим заканчивать.

Он опустил ствол, наставляя его на грудь Дамианы.

— Стой! — она выставила руки. — Скажи мне кто ты, и почему винишь меня в его смерти. Я его имею право это знать.

Тони затравленно огляделся. Ничего Дамиана не желала в тот момент, кроме как услышать за окном вой полицейских сирен. Но было тихо.

— Я его брат. Сводный.

— Его брата звали Кевин. Он умер в две тысячи десятом.

— И они никогда не видели друг друга. — Дамиана отступила еще на один шаг, ближе к подставке для ножей, но Тони покачал головой. — Не стоит этого делать. Я сын Джейн Марлоу.

— Матери Болджера… — шепотом договорила она. — Но… как?

— Вы не знаете, откуда берутся дети, мисс Ламбер? У моей мамочки случился роман, пока ее законный муженек был в командировке. Было поздно делать аборт, когда она поняла, что беременна, а потому уехала к родственнице в Шотландию, где и родила меня. Уж не знаю, что эта сука наговорила мужу, чтобы объяснить четырехмесячное отсутствие, но он ни о чем не догадался. Однако, вот беда — я был ей не нужен, и меня отправили в детский дом. — Тони поджал губы и стал похож на обиженного ребенка. — Повзрослев, я нашел способ связаться с Болджером, — Он покачал головой. — У меня никогда не было ни семьи, ни друзей, но Болджер… — Тони улыбнулся, и взгляд его подернулся дымкой, — ему следовало ненавидеть меня, но он стал моим самым близким человеком. Единственным близким человеком.

Если бы не нацеленный на нее пистолет, Дамиана пожалела бы его. Энтони выглядел раздавленным, потерянным и отчаявшимся. Но этот же человек едва не убил Сару, а сейчас собирался убить и ее саму.

— Вы знали, что он был влюблен в вас? — руки Тони перестали дрожать, и Дамиана сочла это хорошим знаком.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики