Читаем Тени в апельсиновой роще полностью

— Сам не знаю, старина, — пожал плечами Фрэнк. — С тех пор как они убили Винсента, я стараюсь не подставляться без нужды.

— Вот и я тоже, — сказал Кимати.

Винсент Лоруа был женат на старшей сестре Софии. Несколько месяцев назад его настигла пуля браконьера. Ему было двадцать шесть лет. Самое обидное — они всего полгода как поженились, и Джун ждала ребенка. Понятно, что отец сестер теперь ни за что не отдаст Софию за Кимати — такого же егеря, как. покойный Винсент.

— Вот что, — предложил Кимати, — работать будем на слух, согласен?

— Как скажешь, старина, — отозвался Фрэнк, — сегодня твой день.

— Умница, — похвалил напарника Кимати, — такой послушный мальчик!

— Остается надеяться, что тебя не надули, — сказал Фрэнк.

— Пока все совпало, верно ведь?

Он и сам молил бога, чтобы информация оказалась верной. Тот, кто позвонил на базу по телефону, себя не назвал, не сообщил никаких подробностей — одни лишь координаты. «Если они узнают, мне не жить», — добавил напуганный голос, и связь оборвалась.

— Теперь уточним кое-какие факты, — сказал Кимати. — Спрячем машину, изучим местность, прикинем возможные неожиданности и, прежде чем начать, вызовем второй отряд.

Он передал свой автомат Фрэнку, отвел «лендровер» в сторону от тропы, замаскировал его в зарослях терновника и, заперев кабину, присоединился к напарнику.

Фрэнк протянул ему автомат и наспех перекрестился.

Взяв автоматы наперевес, они тронулись в путь, неслышно ступая сквозь высокую слоновью траву и кустарник, держа между собой дистанцию метров пять, но не упуская друг друга из вида. Помимо легкого шелеста листвы, слышен был лишь стрекот цикад и чириканье пробудившихся птиц.

Фрэнк первый обнаружил грузовик, внезапно наткнулся на него, едва не стукнувшись об искусно укрытый ветвями борт. Фрэнк точно в землю врос и подал знак Кимати. Они обшарили поросшую кустами местность, опасаясь часовых, но никого не нашли и занялись осмотром грузовика. Фрэнк отстегнул брезент, натянутый на борт, и даже присвистнул от неожиданности. Весь кузов был забит слоновьими бивнями, шкурами львов, зебр н другими браконьерскими трофеями. Кое-где на бивнях были еще свежие следы крови — их с корнем вырывали из слоновьих туш.

Фрэнк поморщился, перевел взгляд на Кимати.

— Все идет как надо, — буркнул тот.

Внезапно они услышали равномерное потрескивание: кто-то продирался сквозь кусты. Фрэнк мгновенно впрыгнул в кузов. Кимати задернул брезент и юркнул за куст.

Из своей засады он наблюдал за тем, как два здоровенных типа, неся на плечах по бивню, подошли к грузовику. Они были вооружены длинными кинжалами симе, висевшими на боку в красных сыромятных ножнах. Бандиты негромко переговаривались, и изо ртов у них от утреннего холода шел пар. Один из них опустил бивень на землю и принялся отстегивать брезент. Потом оба наклонились, чтобы забросить первый бивень в кузов, и тут Фрэнк негромко сказал:

— Сюрприз!

Оба застыли; в их глазах сначала отразилась растерянность, сменившаяся по мере того, как они смекнули, в чем дело, страхом. Автомат Фрэнка уставился в того, кто отстегивал брезент. Бандит, очухавшись, скинул ношу и пустился наутек, пригибаясь к земле. Но едва сделав несколько шагов, замер как вкопанный.

Дорогу ему преградил Кимати, автомат егеря уткнулся беглецу в грудь.

— Доброе утро! — любезно воскликнул Джон и подтолкнул пленника назад к грузовику. Руки браконьера сами по себе поднялись вверх, хотя его никто не просил об этом. Его напарник все еще держал на плече шестидесятикилограммовый бивень, другой его конец упирался в кузов, и глядел, точно завороженный, в. жерло автомата Фрэнка.

Кимати, достав наручники, сцепил пленников. Потом егеря засунули им в рот кляп, связали по рукам и ногам и погрузили в кузов. Для верности Фрэнк придавил их двумя бивнями, поднял задний борт и застегнул брезент.

Кимати открыл капот, скинул клемму с аккумулятора, оторвал какой-то проводок и сунул его в карман. Беззвучно опустив капот, он кивнул Фрэнку, и они крадучись двинулись дальше.

Лагерь браконьеров находился в двухстах метрах ниже по склону, в мелкой впадине, окруженной высокими акациями и зарослями камыша. Судя по всему, преступники даже не удосужились выставить часовых. Утро было тихим и мирным, беззаботно щебетали птицы. Двое мужчин, присев на корточки У костра, стряпали завтрак. Еще трое, эти были вооружены, сидели на торчащем из земли валуне и о чем-то спорили; один из них то и дело заглядывал в блокнот. Еще двое бандитов спали возле костра, завернувшись в старые армейские одеяла. Всего их было семеро — сразу видать, отпетые головорезы, и оружия у них целый арсенал: допотопное итальянское ружье, два обреза, четыре карабина триста третьего калибра и три английских автомата. У того, что заглядывал в блокнот, — должно быть, старший — автомат болтался на плече.

Кимати был озадачен, его охватило неосознанное беспокойство. Что-то на поляне было не так. Он повернулся, чтобы подать знак Фрэнку. Тот был от него, метрах в двадцати. Фрэнк вскинул вверх левую руку, растопырил пятерню и прибавил еще два пальца правой руки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения