Читаем Тени заезжего балагана полностью

В шатре повисло напряжённое молчание. Первым его нарушила Фуюмэ.

– Мы – ёкаи, – просто сказала она. – А ты разве не один из нас?

Принц так и сел. Никогда прежде ему не доводилось видеть духов – и уж тем более разговаривать с ними. Должно быть, таково было воздействие проклятия: в мартышечьем теле принцу стало открываться куда больше, чем простым людям.

– Вообще-то меня прокляли. – Тэцудзи решил не скрывать истинного положения вещей. – Раньше я был человеком.

Ёкаи не смогли удержаться от изумлённых восклицаний.

– Они теперь и на людей перешли, что ли? – проворчал дух в маске. – Даже к своим не знают жалости, ну что за звери…

– Как вы оказались здесь? – принялся расспрашивать принц.

Как ни странно, ответил ему дух в маске волка:

– Не так давно кто-то пустил слух по округе, что хозяин этого места нашёл Чешую Сэйрю. Он собирался отдать её духам в качестве платы за работу. Мой давний друг привёл нас сюда, хотя изначально я был против всей этой затеи. Никогда не доверял людям, и то, что произошло, только доказало мою правоту…

– Так, давай-ка поподробнее, – у Тэцудзи голова пошла кругом, но он постарался сосредоточиться на том, что сказал дух. – Где мы сейчас находимся? Кто хозяин этого места?

– Это балаган, – мрачно ответил дух в маске. – Бродячий театр, если угодно. Он приехал в Ганрю где-то с неделю назад – после этого и появились слухи о Чешуе. Должно быть, мерзкий колдун и его шайка стояли за их распространением. Ах, как я был глуп! Как беспечен…

– Не ты один поддался на россказни Рюити Араки, – мрачно добавила Фуюмэ. – Этот человек обманул всех нас, и вот мы здесь.

Рюити Араки… Имя колдуна было принцу незнакомо. Но, скорее всего, оно было ненастоящим – вряд ли такой проныра стал бы рисковать и раскрывать свою личность кому ни попадя.

А вот прозвучавшее из уст духа название города заставило Тэцудзи обомлеть от изумления. Если верить рассказу старика Кудо, именно из Ганрю лежал самый короткий путь к горе Такаминэ, где жила Ямамба. Так что его похитители, кем бы они ни были на самом деле, оказали принцу огромную услугу. Теперь оставалось лишь повернуть сложившуюся ситуацию себе на пользу и сбежать отсюда как можно скорее!

– А что насчёт Чешуи? – продолжал допытываться Тэцудзи. – Чем она так ценна, что вы без раздумий стали помогать колдуну?

Духи на какое-то время замолчали: не то обдумывали, что на это ответить, не то и вовсе собирались замять разговор.

Наконец Фуюмэ нарушила воцарившуюся тишину:

– Разве люди не знают легенду о Владыке Восточных Земель? Владыке-Защитнике?

– О какой именно легенде ты говоришь? – нахмурился Тэцудзи.

Как и большинство жителей Тейсэна, наследный принц слышал множество историй о Сэйрю – легендарном Драконе, покровителе этих земель. В детстве Тэцудзи часто выбирался на балкон дворца, чтобы поглазеть на пасмурное небо – он надеялся увидеть в вышине гибкий силуэт Дракона, скользившего среди облаков. Но то ли Владыка не имел обыкновения показываться людям, то ли он и впрямь был только героем старинных сказаний, не имевших ничего общего с действительностью, – сколько бы Тэцудзи ни высматривал Дракона в вышине, так ни разу его и не увидел.

Но эти ёкаи, похоже, искренне верили в то, что Владыка и впрямь существует, раз купились на россказни о его Чешуе. И потому свои сомнения насчёт Великого Дракона Тэцудзи благоразумно решил оставить при себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отрок. Внук сотника
Отрок. Внук сотника

XII век. Права человека, гуманное обращение с пленными, высший приоритет человеческой жизни… Все умещается в одном месте – ножнах, висящих на поясе победителя. Убей или убьют тебя. Как выжить в этих условиях тому, чье мировоззрение формировалось во второй половине XX столетия? Принять правила игры и идти по трупам? Не принимать? И быть убитым или стать рабом? Попытаться что-то изменить? Для этого все равно нужна сила. А если тебе еще нет четырнадцати, но жизнь спрашивает с тебя без скидок, как со взрослого, и то с одной, то с другой стороны грозит смерть? Если гибнут друзья, которых ты не смог защитить?Пока не набрал сил, пока великодушие – оружие сильного – не для тебя, стань хитрым, ловким и беспощадным, стань Бешеным Лисом.

Евгений Сергеевич Красницкий

Фантастика / Боевики / Детективы / Героическая фантастика / Попаданцы
Лик Победы
Лик Победы

На дорогах Кэртианы – следы слепой подковы, но земным властителям не до древних пророчеств. Шаткий мир вот-вот сменит очередная война, в которой каждый хочет урвать кусок пожирнее. Фактический правитель королевства Талиг кардинал Сильвестр согласен платить за столь необходимый хлеб не золотом, а воинскими талантами маршала Алвы. Непревзойденный полководец скачет в осажденный Фельп, не дожидаясь медленно движущейся армии. За его спиной – подавленный бунт, впереди – новые сражения.Знает ли маршал, кто является самым грозным врагом Талига и его самого? Что ждет юного оруженосца Алвы, предавшего своего господина ради любви? Вернет ли выросший в изгнании Альдо Ракан трон предков и что выберет его лучший друг Робер Эпинэ – живую совесть или мертвую честь? Кому улыбнется Победа, а кого настигнет страшная всадница на пегой кобыле? Шар судеб стронулся с места, его не остановить...

Вера Викторовна Камша

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези