Читаем Теодосия и изумрудная скрижаль полностью

– Войди и прикрой за собой дверь, – приказал Ови Бубу, обращаясь к Кимошири, а затем вновь перевел взгляд на меня. – Вас никогда не интересовало, почему мой преданный помощник не разговаривает, Маленькая мисс?

Прежде, чем я успела признаться, что не раз думала об этом, Ови Бубу продолжил сам:

– Он тоже произнес однажды это слово вслух. И они вырезали ему язык.

Кимошири широко открыл свой рот и повернулся лицом ко мне. Я едва не вскрикнула, увидев у него во рту короткий обрубок вместо языка.

– А теперь вы должны уйти, – сказал Ови Бубу, подталкивая меня к двери. – Сюда за вами в любую минуту могут прийти. Другие.

– За мной?

– За человеком, посмевшим произнести это слово вслух. От них я защитить вас не смогу, так что уходите.

– Но кто эти другие? – спросила я. Сказать, что я была просто ошеломлена и испугана, значит ничего не сказать.

– Быстрее! У нас нет времени. Все остальное я объясню завтра, когда приду с визитом к вашей матери. Кимошири, проводи ее до самого музея, потом немедленно возвращайся.

Немой гигант замялся.

– Со мной все будет хорошо, – заметив это, постарался успокоить его Ови Бубу. – Когда явятся другие, я смогу дать им необходимые объяснения. Они не причинят мне вреда. Во всяком случае, я на это надеюсь.

Прежде чем я успела задать хотя бы один из множества вопросов, которые вертелись у меня на языке, Кимошири вывел меня из гримерной Ови Бубу через вестибюль и заднюю дверь театра на улицу. Увидев поджидавшего Уилла, немой гигант остановился, а затем отступил на шаг назад.

– Мисс! – радостно воскликнул Уилл, увидев меня, но тут же нахмурился, когда разглядел за моей спиной массивную фигуру Кимошири. – С вами все в порядке?

– Да, все отлично, – успокоила я его, а затем повернулась к помощнику Ови Бубу. – Как видите, меня есть кому проводить. Можете вернуться к Ови Бубу.

Кимошири не двинулся с места, продолжал стоять, настороженно глядя на меня.

– Иди. Назад. К своему. Хозяину, – нараспев протянула я, делая попытку загипнотизировать Кимошири.

Увы, повторить трюк Ови Бубу с гипнозом мне не удалось. Кимошири просто приподнял бровь и насмешливо посмотрел на меня. Очевидно, с помощью одних только слов загипнотизировать человека невозможно, для этого требуется что-то еще. Тогда я попробовала зайти с другой стороны.

– Честное слово, – сказала я. – Мы прекрасно доберемся до дома одни. А если явятся другие, вам лучше быть в это время рядом с хозяином. По крайней мере, поможете ему.

Кимошири неловко переступил на месте, а затем посмотрел через плечо в сторону театра.

– Иди, иди, – продолжала уговаривать его я. – Ты знаешь, где тебе нужно быть в первую очередь. Иди.

Неожиданно лицо Кимошири прояснилось, и по нему разлилось спокойствие. Он сложил руки перед грудью, поклонился мне и исчез внутри театра.


Когда мы остались на тротуаре одни, Уилл спросил:

– Куда теперь, мисс?

– В Сомерсет Хаус, – ответила я. – Откладывать больше нельзя. Мне просто необходимо немедленно увидеть Вигмера.

– Сомерсет Хаус, мисс? – переспросил Уилл, и его брови от удивления уехали куда-то к темечку. – Вы уверены? Лично я не очень хотел бы там появляться, надеюсь, вы понимаете почему.

– Ты прав, – согласилась я. – Тебе будет лучше постоять на улице, да так, чтобы тебя не было видно из окон.

Уилл облегченно вздохнул и опустил плечи.

До Сомерсет Хаус мы дошли молча. Я думала о том, как много мне нужно рассказать Вигмеру – он должен узнать, что Хаос начал охотиться за табличкой, и о том, что, по словам Ови Бубу, эта табличка на самом деле является картой, на которой отмечены тайники с артефактами, обладающими чудовищной разрушительной силой. Разве Братство не создано для того, чтобы держать под своим контролем именно такие вещи?

Не говоря уже о том, что Братство, несомненно, захочет знать, кто такие уаджетины, кем бы они на самом деле ни были.

Когда мы пришли к Сомерсет Хаус, Уилл спрятался за углом, и я в одиночестве пересекла пустынный дворик перед входом в здание. Швейцар приветственно махнул мне рукой, и я прошла к лестнице. Шагая по ступеням, я старалась взять себя в руки, мне не хотелось показаться Вигмеру испуганной малолетней истеричкой, особенно сейчас, когда наши с ним отношения стали достаточно напряженными.

На площадке третьего этажа я остановилась. Очень хотелось надеяться, что я смогу избежать встречи с Бойторпом – у меня просто не было сил препираться с ним.

Я расправила плечи и рванула мимо двери Бойторпа, молясь о том, чтобы он не заметил меня.

Не тут-то было.

Бойторп выскочил из своего кабинета, словно чертик из шкатулки, и загородил мне дорогу.

– Простите, – противным официальным тоном объявил он, – но вам туда нельзя.

– Можно, – возразила я, пытаясь проскочить между Бойторпом и стеной. – Вигмер ожидает меня.

Знай он о том, что я собираюсь ему рассказать, наверное, в самом деле ожидал бы.

Бойторп присел, выставил руки в стороны и стал похож на курицу, собирающую в кучу своих цыплят.

– Он никак не может вас ожидать. Я получил особые распоряжения относительно вас и ваших визитов.

У меня все сжалось внутри.

– Распоряжения?

Перейти на страницу:

Все книги серии Теодосия и магия Египта

Теодосия и Сердце Египта
Теодосия и Сердце Египта

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что в мои обязанности входит не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Когда в музей попал легендарный амулет – Сердце Египта, Теодосии пришлось не сладко. Ведь в этом амулете, найденном в одной из древних гробниц, содержится великое зло и черная магия, которых бы хватило, чтобы стереть Британскую империю с лица земли!

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и жезл Осириса
Теодосия и жезл Осириса

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Из Музея легенд и древностей пропали десятки мумий, и подозрение пало на отца Теодосии. Теперь девочке придется помочь отцу выбраться из непростой ситуации. А между тем Змеи Хаоса, члены таинственной и опасной организации, не сидят сложа руки! Что они задумали на этот раз? Какой артефакт им понадобится для претворения в жизнь коварных планов? Теодосия снова вынуждена спасать мир, да еще и воевать с занудами-гувернантками. Правда, Теодосия считает, что на помощь ей придет друг и союзник Стики Уилл. Но так ли это? Похоже, у него свои тайны…

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и изумрудная скрижаль
Теодосия и изумрудная скрижаль

Меня зовут Теодосия и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Теодосия на собственном опыте еще раз убедилась, что обнаруживать черную магию – сложное и опасное дело. Когда ее друг, Стики Уилл, затащил Тео на выступление факира Ови Бубу, девочка быстро поняла, что этот артист знает о магии намного больше, чем хочет показать зрителям. Тем временем в Музее легенд и древностей вновь появляется приехавший на весенние каникулы брат Теодосии, Генри, и неожиданно обнаруживает артефакт, за которым на протяжении столетий охотились алхимики всех стран. Вскоре прибрать артефакт к своим рукам постарается один подозрительный факир в черном плаще…

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и последний фараон
Теодосия и последний фараон

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Теодосия в сопровождении своей кошки Исиды отправляется в Египет, чтобы возвратить на место Изумрудную табличку, на которой записаны ключи к некоторым самым охраняемым в мире секретам. Но вскоре все начинает идти совсем не так, как планировалось, особенно после неожиданного исчезновения нового друга Теодосии… последнего фараона на земле!

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей