Читаем Теодосия и изумрудная скрижаль полностью

И не вьются у меня волосы, хоть убейся! Сколько ни крути их горячими щипцами, они скорее сгорят, чем завьются!

И глаза у меня совсем не похожи на мамины. У нее они темные, как густой шоколад, а у меня какие-то разноцветные. Если попытаться описать цвет моих глаз коротко, то всего точнее будет, пожалуй, «зеленоватая грязь». У папы и Генри глаза темно-голубые, поэтому я всегда думала, что моя «зеленоватая грязь» получилась от смешения цвета маминых карих и папиных голубых глаз. Но после того как прозвучали огорошившие меня слова Ови Бубу, я заподозрила, что таким странным цвет моих глаз может быть и по другой… э… причине.


Утром, когда мы были дома, поговорить с мамой мне не удалось. Когда приехали в музей, сделать это стало еще сложнее. Вимс сразу же пристал к маме с расспросами о том, куда лучше поставить статую Сехмет – подлизывался, гад, после вчерашнего. Тут же, в холле, крутился и папа – наблюдал за тем, как под руководством Фагенбуша идет сборка колесницы Тутмоса III. Из помощников в холле не было только Стилтона, и это было очень даже не плохо. Я как раз хотела повидать его наедине и поблагодарить за гроб, который он привез и увез субботней ночью, а заодно рассказать, что отпевание мумии Тетли прошло без сучка без задоринки.

Обо всем этом я хотела сказать Стилтону еще вчера, но меня совсем сбило с толку неожиданное появление Сопкоута с его требованиями, и у меня все на свете вылетело из головы.

Я отправилась к кабинету Стилтона и удивилась, найдя дверь запертой. Подняла уже руку, чтобы постучать, но замерла, услышав за дверью журчание голосов. Интересно, с кем это может разговаривать Стилтон за закрытой дверью? Все остальные сотрудники музея сейчас в холле.

– Вы не должны быть здесь, – услышала я голос Стилтона, в котором прозвучала то ли паника, то ли ярость, так сразу из-за двери и не разберешь.

– Вы игнорировали вызовы Гроссмейстера и даже пропустили субботнюю встречу членов Ордена.

Я узнала этот голос, он принадлежал Бэзилу Уайтингу, первому помощнику Алоизия Троули. Почему же Стилтон не предупредил меня, что из-за моей просьбы ему придется пропустить встречу в Ордене Черного Солнца? У меня не было ни малейшего желания еще больше распалять гнев Троули, он и так был зол как черт после той неудачной попытки завладеть Изумрудной табличкой.

– Никого я не игнорировал, – сказал Стилтон. – Мы здесь, в музее, на ушах стоим, готовимся к открытию новой выставки. Я не мог уйти, не вызвав подозрений.

– Вы забыли свою клятву верности Ордену и магистру?

– Н-нет. Ну, конечно, н-не забыл.

– Преданность и верность магистру должны быть превыше всего остального, даже работы.

– Да, но при этом мне нужно на что-то питаться и иметь крышу над головой, – теперь голос Стилтона совершенно точно звенел от гнева.

– Такие житейские мелочи его не интересуют, – сказал Уайтинг.

Стилтон начал было что-то говорить, но первый помощник Троули оборвал его:

– Никаких извинений. Гроссмейстер сказал, что вы должны выбрать.

– Выбрать?

– Да, выбрать, кому вы служите – ему или девчонке. Смотрите, не ошибитесь с выбором, иначе Суд Нептиды покажется вам легкой прогулкой по парку. Гроссмейстер подчеркнул, что это последнее предупреждение.

С некоторым запозданием я обнаружила, что разговор закончен – заскрипели половицы под ногами направившегося к двери Уайтинга. Я отпрянула к стене и спряталась за стоявшим возле нее стендом с выставленными на нем рыцарскими доспехами.

Уайтинг вышел из кабинета Стилтона, осмотрел коридор и поспешил к боковому выходу из музея. События приобретали неприятный оборот – совершенно очевидно, что даже видимость сотрудничества Ордена со мной отброшена в сторону, и открыто объявлена война. Оставалось лишь выяснить, на чьей стороне окажется Стилтон.


С все еще громко бьющимся в груди сердцем я выскользнула из-за стенда с доспехами. Нужно поговорить со Стилтоном и…

– Вот вы где!

Быстро обернувшись, я увидела перед собой Фагенбуша.

– Пройдемте в мой кабинет, – приказал он.

Я оглянулась, желая убедиться в том, что нас никто не видит, затем неохотно зашла вслед за Фагенбушем в его кабинет. До сих пор меня сюда не приглашали, да и сама я вовсе не горела желанием побывать здесь. Меня несколько удивил царивший в кабинете Фагенбуша порядок, но от этого, пожалуй, я еще отчетливее сознавала, что нахожусь на вражеской территории. Я внутренне подобралась, выжидая, что будет дальше.

А дальше Фагенбуш закрыл за собой дверь, и в кабинете стало не продохнуть от запаха навоза.

– Как мне от этого избавиться? – прорычал Фагенбуш.

– Попробуйте вытереть свои ботинки о траву…

– Не прикидывайтесь, будто это не ваших рук дело.

– Понятия не имею, о чем вы говорите.

Он скрипнул зубами, сжал кулаки, но тему все-таки сменил.

– Вчера вы приходили повидаться с Вигмером.

Поскольку это был не вопрос, а утверждение, плевала я на него отвечать.

Фагенбуш придвинулся ближе ко мне, и я с трудом подавила желание зажать себе нос. По мне всегда идущий от Фагенбуша запах вареной капусты и жареного лука ничуть не лучше аромата коровьего навоза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Теодосия и магия Египта

Теодосия и Сердце Египта
Теодосия и Сердце Египта

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что в мои обязанности входит не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Когда в музей попал легендарный амулет – Сердце Египта, Теодосии пришлось не сладко. Ведь в этом амулете, найденном в одной из древних гробниц, содержится великое зло и черная магия, которых бы хватило, чтобы стереть Британскую империю с лица земли!

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и жезл Осириса
Теодосия и жезл Осириса

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Из Музея легенд и древностей пропали десятки мумий, и подозрение пало на отца Теодосии. Теперь девочке придется помочь отцу выбраться из непростой ситуации. А между тем Змеи Хаоса, члены таинственной и опасной организации, не сидят сложа руки! Что они задумали на этот раз? Какой артефакт им понадобится для претворения в жизнь коварных планов? Теодосия снова вынуждена спасать мир, да еще и воевать с занудами-гувернантками. Правда, Теодосия считает, что на помощь ей придет друг и союзник Стики Уилл. Но так ли это? Похоже, у него свои тайны…

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и изумрудная скрижаль
Теодосия и изумрудная скрижаль

Меня зовут Теодосия и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Теодосия на собственном опыте еще раз убедилась, что обнаруживать черную магию – сложное и опасное дело. Когда ее друг, Стики Уилл, затащил Тео на выступление факира Ови Бубу, девочка быстро поняла, что этот артист знает о магии намного больше, чем хочет показать зрителям. Тем временем в Музее легенд и древностей вновь появляется приехавший на весенние каникулы брат Теодосии, Генри, и неожиданно обнаруживает артефакт, за которым на протяжении столетий охотились алхимики всех стран. Вскоре прибрать артефакт к своим рукам постарается один подозрительный факир в черном плаще…

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей
Теодосия и последний фараон
Теодосия и последний фараон

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам. Признайтесь, непростая задачка для одиннадцатилетней девочки, а?Теодосия в сопровождении своей кошки Исиды отправляется в Египет, чтобы возвратить на место Изумрудную табличку, на которой записаны ключи к некоторым самым охраняемым в мире секретам. Но вскоре все начинает идти совсем не так, как планировалось, особенно после неожиданного исчезновения нового друга Теодосии… последнего фараона на земле!

Робин ЛаФевер , Робин Ла Фиверс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей

Похожие книги

Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей