Читаем Теория риторики полностью

: семью, школу, ученость, деловые отношения (производственные и коммерческие), развлечения. Все это составляло жизнь людей вне государства и его интересов и интересов людей к государству. Каждый из видов речей служил общественной структуре и формировал ее.

Поэтому законы Аристотеля


могли быть сформулированы и в общем виде:

Речь обеспечивает общественную структуру путем разделения на виды.

Всякий вид речи представляет собой единство этоса, пафоса и логоса.

Всякий вид речи имеет свое отношение к действительности --- модальность и время.

Так, дописьменная устная речь делится на виды: диалог по предметам общежития, молву и фольклор. С точки зрения этоса они различаются тем, что в диалоге по предметам общежити смена реплик не регулируется, в молве


передать сообщение одному человеку можно только один раз, а в фольклоре слушающий обязан принять одно и то же сообщение бесконечное количество раз. Соответственно с точки пафоса диалог по предметам общежития завершается действием, молва информирует и не обязательно приводит к действию, а фольклор должен содержать обязательные нормы жизни. Отсюда диалог


 --- действенная речь, предметы в нем именуютс прямо; молва


 --- информирующая речь, в ней сообщаются сведения о событиях прошлых или наступающих; фольклор содержит нормы культуры


.

Письменная речь делится на письма, документы и литературу, а литература делится на ученую, историческую и художественную, художественная, в свою очередь, делится на драму, эпос и лирику.

Контакты устной и письменной речи выражаются в том, что образуется устно-письменна литературная речь, содержащая диалектику


, учебную речь


и сценическую речь. Каждый вид речи


обладает своими свойствами этоса, пафоса и логоса.

Законы Аристотеля в расширительном толковании оказываются справедливыми и для неораторской речи в любых ее разновидностях.

1.4.5. Генерализованные законы речи


и общественно-речевая практика

Делимость речи на виды и разновидности обеспечивает развитие и существование общественных структур. На схеме 1.19 показано, что дописьменная речь обеспечивает существование общежительства, отношения соседства и родства.

Письменная речь


делится на документы, письма и литературу. С точки зрени этоса документы


обязательны к исполнению, их получение контролируется. Они обязательны к приему, письма можно принимать или не принимать, действия по их содержанию не обязательны, литература с точки зрения этоса предполагает свободу выбора сочинения читателем. Это значит, что получатель текста сам контролирует выбор текста для прочтения.

Схема 1.19


Соответственно распределяются пафос и логос. В письмах


следует писать об интересующей стороне дела и не быть назойливым в просьбах, в документах надо


писать так, чтобы действие по ним обязательно наступило, а в литературе важно вызвать интерес (познавательный или развлекательный). С точки зрени логоса


, письма --- как бы аналог монолога в бытовом диалоге, документы содержат договор или подготовку договора, а в литературе должна быть строгость композиции и стиля, обеспечивающая ее чтение и понимание независимо от места и времени. На схеме 1.20 показано, как соответственно этому складывает ся социальная роль письменной речи


 --- объединение и обслуживание образованных людей в отличие от необразованных.

Схема 1.20


Устно-письменная литературная речь делится на диалектику, учебную речь


и художественную речь


. По признаку этоса диалектика --- совместное искание истины, учебная речь --- научение, художественна речь --- развлечение. По признаку пафоса


диалектика --- доказательства и опровержения, учебная речь принудить ученика овладеть письменной культурой, художественная речь развить воображение. По признаку логоса


диалектика обеспечивается формами силлогистики (и вместе с формами эристики и софистики, которые осознаются и отрицаются, т. е. происходит смысловой разбор форм речи); учебная речь по признаку логоса должна выполнять требования методики: от простого к сложному во временной дозировке; художественная речь по признаку логоса --- выразить переживание автора и заразить этим переживанием аудиторию. Отсюда устно-письменная речь обеспечивает контакт между образованными и необразованными людьми и служит развитию образованности путем приобщения людей к письменной речи, именно тех людей, которые уже овладели устной речью. Таким образом, как показано на схеме 1.21, устно-письменная литературная речь формирует сферу образования.

Схема 1.21


1.4.6. Закон связи речи и общества

Приведенные примеры позволяют сформулировать следующий закон:

Становление, развитие и существование любой общественной структуры


обеспечивается становлением, развитием и существованием определенных видов речи, и наоборот.

Это можно назвать законом связи речи и общества.

Прочность этого закона подтверждается эмпирически невозможностью указать на исключения. С другой стороны, любые отступления от этого закона предполагают создание такой общественной ситуации


Перейти на страницу:

Похожие книги

«Дар особенный»
«Дар особенный»

Существует «русская идея» Запада, еще ранее возникла «европейская идея» России, сформулированная и воплощенная Петром I. В основе взаимного интереса лежали европейская мечта России и русская мечта Европы, претворяемые в идеи и в практические шаги. Достаточно вспомнить переводческий проект Петра I, сопровождавший его реформы, или переводческий проект Запада последних десятилетий XIX столетия, когда первые переводы великого русского романа на западноевропейские языки превратили Россию в законодательницу моды в области культуры. История русской переводной художественной литературы является блестящим подтверждением взаимного тяготения разных культур. Книга В. Багно посвящена различным аспектам истории и теории художественного перевода, прежде всего связанным с русско-испанскими и русско-французскими литературными отношениями XVIII–XX веков. В. Багно – известный переводчик, специалист в области изучения русской литературы в контексте мировой культуры, директор Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, член-корреспондент РАН.

Всеволод Евгеньевич Багно

Языкознание, иностранные языки
Город костей
Город костей

Там, где некогда бороздили волны корабли морские, ныне странствуют по Великой Пустыне лишь корабли песчаные, продвигаясь меж сияющих городов. И самый главный из городов — Чарисат. Город чудес, обитель стройных танцовщич и отчаянных бродяг, место, где исполняются мечты, куда стремится каждый герой, каждый авантюрист и искатель приключений. Город опасностей и наслаждений, где невозможно отличить врага от друга, пока не настанет время сражаться… а тогда может быть уже поздно. Город, по улицам которого бредут прекрасная женщина и обаятельный вор, единственные, кто в силах обмануть жрецов страшного культа, несущего гибель городу мечты…

Кассандра Клэр , Майкл Коннелли , Марта Уэллс

Фантастика / Триллер / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Языкознание, иностранные языки / Любовно-фантастические романы