Читаем Тепло еще вернется в твой дом полностью

Как под старый Новый Годопустили небосводлюди смотрят за краятам не видно никуя.Как под старый Новый Годприподняли весь народлюди смотрят за менятам не видно никуя.Как под старый Новый Годповернули поворота народ из-за угла:«Там не видно никуя»!Так под старый Новый Годлюди поняли господ.«Иуда: кризис среднего возраста»Иесус,загримируй себя в мальчонкучтоб издевал ты хохот звонкий,уменьшись ростом, в подоконникне упиралась твоя будка чтобкогда сорвав с цепи персонупромендельсонит Магдалина:«Ко мне, „полковник“!»Волшебник,загримируй Иуду в куклучтобы сидела у горшочкас кустом цветущего алоэкогда Иесус спускает в морекораблик,большие волны сделав в тазеручонкой хлопнув по воде.Художник,загримируй красу в бедеразрыва вен души и тела,не доводи их до пределаизмены возрасту покорному…— Вечереть, дети, до утра……Луна,загримируй меня по новому.

«Двоичный ключ»

Поддавая поддаешься сбытиюосознавая сознаешься что «банан»возвращаясь убегаешь на таранулетая не слетаешь в пыль с колесубирая убирЕшься за собойотмывая отмывай до дна сумузаключая с Ним пари — пари, пАрячтоб горело — ты гори с коры до горяа ЕЕ любя живи с двойным ключом,когда боленне дышать-дышать дышать и не дышатьдаже волен«бля-бля-блЯ-бля» на дельфиньем языкена частотахинфрокрасной буквы «ять» — окать-екать«01», «02», «03» — че ты опятьексель-моксельполучая за рассказ «четыре/пять»О Высоцком о высоком говоришьа жену по пояс дразнишь «Фреккенбок»а в самом как будто карлсон и малышда еще мутант из фильма «Вспомнить все»….

«Ничья»

Великаны идут по земле, великаны!Великаны идут, потому что летатьне умеютмякгой поступью на иглы из душнаступая,по колено в крови — продираясьсквозь мысли.А один с вавилонскою башней в рукеэто парни!Великанши идут по земле, пеликанамнавстречуразгребая руками поля из созревшего словазлакаих хватают когтями пикирующие с небаптицыи уносят по гнездам чтоб грудью кормилиптенцов их — их лица.Люди парами в очередь строятся дляиммиграциии колесами катятся в зево бегущегоТрОяна.Из него вылетают кабинки без хлопкав небо,скроенноеиз углов листового железа, втыкаясьв железозаклепками.Окаяв замурованном трюме, бьясь об бокакниг,комметами каменными,глядя на свет из щелИ,поют мучаясь — жизни копии.Копии смерти — юнги на мачте невесной осиклекают, пучасьв общем то,разгоняя вселенную нощь пего-толстымии тугимикосами.Околоэтой страшно-манящей картины возлекаминабьется тело, живое, оперрированное моимпочерком,жмнется тело, потому что оно будет кочета,а после смерти его будет у БоганИчье…
Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия