Читаем Теплое сердце зимой полностью

— Я рассказал ему, что Куин стал личным телохранителем Короля.

— И что?

— Что ты имеешь в виду, этим «и что»? Это явно что-то изменило для него.

В этот момент мимо проехал внедорожник, его тяжелые шины проложили свежий след в снежном покрове. Конечно, это был «Рэндж Ровер». Инстинктивно Блэй положил руку на приклад своего пистолета в кобуре, отслеживая скорость и направление автомобиля и движения водителя.

После того, как он проехал мимо, и его ледяные, слишком яркие для глаз фары погасли, а светящиеся красные стоп-сигналы исчезли из вида, Зи пожал плечами.

— Прости меня за резкость, сынок, но тебе нужно спуститься на землю. Сам факт наличия у тебя страха не означает, что он реален. Тот факт, что ты боишься оказаться виновным в произошедшем, не делает тебя виновником произошедшего. Я хочу, чтобы ты хотя бы попытался примерить на себя представление о том, что ты не несешь ответственности за это. Ни за ущерб, нанесенный ему Омегой и Лэшем, ни за ту удачу, что словил его брат. Дело не в тебе, и да, я знаю, что это может быть очень тяжелым уроком. Я просто надеюсь, что ты осознаешь это рано, а не поздно, потому что вина явно съедает тебя изнутри.

— Но я несу ответственность. Мы все. Он был частью нашего сообщества и страдал. Нам всем следовало бы лучше поддерживать его.

— Возможно, в этом ты прав. И я испытываю искренние глубокие сожаления о том, что ему пришлось пережить, из-за чего ему казалось, что его окончательный выбор — и есть единственный путь. Но я думаю, тебе нужно простить себя за слова, которые, по твоему мнению, сыграли роль во всем этом. Я был там же, где Лукас. Я прошел этот путь сокрушительной боли и безнадежности. Могу тебя заверить, в то время я ни о ком другом не думал. Все, что я знал — это мои собственные страдания.

Блэй посмотрел на подъездную дорожку. Особняк был едва виден с улицы, но таков был район, все спрятано за величественными воротами, вся территория вокруг огромных домов.

— Перестань торговаться с произошедшим, сынок. Ты сидишь за столом переговоров один, и напротив никого нет. Все, что ты делаешь — это споришь с самим собой… и с набором обстоятельств, которые не изменятся, какие бы мучения ты не испытывал.

Нервно хохотнув, Блэй покачал головой.

— Именно этим я и занимаюсь. Откуда ты так хорошо меня знаешь?

— Потому что мой брат пережил это — ты сейчас на месте Фьюри. Он годами винил себя за все, что со мной случилось. Он носил это бремя целое столетие, и это едва не убило его. Куин винит тебя?

— Говорит, что нет.

— И ты все еще не веришь ему?

— Я не уверен, что он сейчас вообще понимает, что происходит.

— Думаешь, он настолько глуп?

— Я думаю, ему очень больно.

Зи выдавил проклятие, его дыхание превратилось в белое облако на морозе.

— Мне ненавистно то, что вам с ним приходится проживать. А когда дело касается вашей пары, я не могу сказать вам, что делать или во что верить, но лично я бы положился на настоящую любовь… и именно она вас связывает. Куин может сейчас во многом запутаться, но я чертовски уверен, одну вещь он знает сейчас наверняка.

Когда Брат замолчал, Блэй посмотрел на него.

Как будто ожидая зрительного контакта, Зи продолжил:

— В чем я действительно уверен, так это в лучших качествах и доброте мужчины, с которым он связан.

Зи протянул указательный палец руки, в которой в бою держал кинжал, и коснулся груди Блэя.

— Твое сердце остается неизменным. Люди вокруг верят в твою доброту. И если ты сам не можешь поверить в себя? Как насчет того, чтобы принять наше мнение как факт, сынок, и отпустить бремя, которое ты на самом деле не несешь.

Блэй опустил голову.

Как только ему показалось, что он потеряет равновесие, Зэйдист, Брат, который никогда никого не касался, прижал его к себе. Блэй обнял мужчину и посмотрел поверх массивного плеча на то немного, что он мог видеть от особняка. Только остроконечная крыша с громоотводами, силуэт в небе, похожий на корону на королевском челе.

Он представил, как его супруг в этом доме поднимается по лестнице вверх, чтобы найти то, что Лукас спрятал прямо перед своей смертью.

Как оказалось, первой из череды.

Внезапно Блэй нахмурился и отстранился.

— Ты сменил напарника сегодня вечером, не так ли? Чтобы оказаться в паре со мной. Я должен был дежурить с Пэйн.

Брат пожал плечами.

— У меня возникло чувство, что тебе и твоему парню может понадобиться рука помощи. Или, по крайней мере, пара слов с тем, у кого есть личный опыт с этими вещами.

Блэй снова взглянул на крышу.

— Спасибо, — сказал он тихим голосом.

— Я просто расплачиваюсь за полет на самолете, который подарил мне Куин.

— Какую… а, точно. Господи.

— Ага. Готов поспорить, что в ту ночь многие молились.

— Знаешь, — сказал Блэй, когда они двинулись к воротам, — я не знал, что Куин может управлять самолетом.

После того, как они дематериализовались через железные прутья, Зейдист пробормотал:

— Думаю, для него это тоже стало неожиданностью.

Глава 34

Стоя на втором этаже перестроенного дома своих родителей, Куин уставился на маленькую девочку перед собой. Затем снова посмотрел в темную спальню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги