Читаем Терапевтическая катастрофа. Мастера психотерапии рассказывают о самых провальных случаях в своей карьере полностью

Было очевидно, что Билл сел на своего любимого конька. Когда речь зашла о его уникальном понимании концепции терапевтического успеха и терапевтической катастрофы, в его голосе зазвучал неподдельный энтузиазм. Он припомнил, как еще в начале 1960-х опубликовал свою первую книгу под названием Mental Health or Mental Illness? (Душевное здоровье или душевная болезнь?). В то время Уильяму Глассеру как раз предстояло сдавать аттестационный экзамен по неврологии, и в одном из билетов ему попался вопрос о том, чем эмоция отличается от аффекта. Сам факт того, что ведущие психиатры и неврологи того периода искреннее верили, что тонкое различие между этими двумя понятиями имеет настолько важное значение, что его нужно выносить на экзамен, окончательно укрепил Уильяма в его убеждении о том, что эти люди понятия не имеют, как правильно лечить клиентов.

ДЕМОНСТРАЦИЯ ОШИБОК

Мы решили расспросить Уильяма Глассера об одном явлении, которое всегда вызывало у нас беспокойство. Ведущие эксперты в области психотерапии регулярно проводят семинары, читают лекции, выступают с презентациями, пишут книги на тему своих подходов и в подавляющем большинстве случаев делятся исключительно историями успеха, стыдливо замалчивая неудачи.

Мы предложили Биллу порассуждать о том, что важнее: хорошее впечатление или подлинная демонстрация всей подноготной процесса психотерапии, включая те нюансы, которые обычно остаются за закрытыми дверями. Было видно, что тема пришлась Уильяму по душе. “О, вы обратились по адресу, перед вами человек, который, провел больше семинаров и лекций, чем любой другой специалист в этой сфере. Во-первых, я никогда не снимаю демонстрационные видео. Если я хочу показать свою модель зрителям, я всегда делаю это вживую с реальным человеком, который либо играет роль клиента, либо играет самого себя”, — пустился он в объяснения.

“Ага, попался!” — мысленно воскликнули мы. Вот мы и раскрыли секрет успеха демонстрационных сессий Уильяма Глассера: во время своих выступлений Билл практически никогда не попадает в неприятные ситуации, потому что его клиенты просто играют роль. Когда человек играет, даже если в том или ином виде играет себя, это в любом случае сопряжено с меньшей степенью эмоционального накала. Как Уильям упоминал ранее, он предпочитает не копаться в болезненном прошлом и сосредоточиться на том, что происходит здесь и сейчас. Наконец, его модель, построенная на проблемно-ориентированном подходе, носит крайне структурированный характер и практически не оставляет пространства для импровизации.

“Когда я выступаю на конференциях, меня мало заботит мысль о том, что клиент-доброволец может выкинуть на сцене что-нибудь эдакое. Это вполне нормально. Но что я считаю ненормальным, нечестным и несправедливым, так это выпускать выхолощенные смонтированные ролики. Даже в своей книге Reality Therapy in Action (Терапия реальностью в действии) я несколько раз указывал на собственные ошибки. В книге есть момент, где я открыто говорю, что поступил неправильно”, — продолжал Уильям.

Это показалось нам по-настоящему необычным. Чаще всего, когда авторы приводят в своих книгах или статьях примеры из практики, они выбирают случаи, которые идеально вписываются в их теорию, намеренно сторонясь неоднозначных ситуаций или историй, которые могут выставить их детище в не лучшем свете. На страницах своих книг Уильям Глассер с поразительной честностью показывал собственные просчеты. “Любой терапевт может допустить ошибку в работе с клиентом. Мы это прекрасно знаем. Обычно мы понимаем, что сделали что-то не так, если клиент замыкается или уходит в себя. Из видеоролика такие моменты можно вырезать, и именно поэтому я предпочитаю живые демонстрации”.

Мы снова стали наседать на Глассера, требуя привести пример допущенных им ошибок, однако он решил сменить тему и провести аналогию между пирамидой потребностей Маслоу и собственной теорией выбора. Уильям пояснил, что поскольку люди генетически запрограммированы хотеть любви, одобрения и принадлежности к коллективу, мы подсознательно склонны избегать слов и действий, которые потенциально могут оттолкнуть от нас окружающих, невольно стремясь говорить именно то, что собеседник хочет от нас услышать. Конечно же, подчеркнул он, это общий принцип, который далеко не всегда работает, когда людям приходится адаптироваться к различным условиям.

“У меня в голове есть стройная и понятная теория, которая в большей степени определяет мои слова и действия. Беда в том, что мне далеко не всегда удается следовать собственным постулатам. Иногда я перегибаю палку. Иногда слишком увлекаюсь и забываю о том, что перед тем, как указывать клиенту на неправильные выборы и ошибочные решения, нужно сначала выстроить близкие и доверительные отношения”, — внезапно признался он.

НЕОЖИДАННЫЙ ПОВОРОТ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
Когнитивная психотерапия расстройств личности
Когнитивная психотерапия расстройств личности

В книге представлен обзор литературы по теоретическим и прикладным вопросам когнитивной психотерапии, обсуждаются общие проблемы диагностики и лечения, дается анализ формирования схемы и ее влияния на поведение. Подробно раскрыты следующие основные темы: влияние схем на формирование личностных расстройств; убеждения и установки, характеризующие каждое из нарушений; природа отношений пациента с психотерапевтом; реконструкция, модификация и реинтерпретация схем. Представленный клинический материал детализирует особенности индивидуального лечения каждого типа личностных расстройств. В качестве иллюстраций приводятся краткие описания случаев из клинической практики. Книга адресована как специалистам, придерживающимся когнитивно-бихевиористской традиции, так и всем психотерапевтам, стремящимся пополнить запас знаний и научиться новым методам работы с расстройствами личности.

Аарон Бек , Артур Фриман , Артур Фримен

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука