Читаем Терапия Ошо. 21 рассказ от известных целителей о том, как просветленный мистик вдохновил их работу полностью

Позвольте еще раз подчеркнуть: дыхание – важнейший ключ, дающий нам доступ к потаенным, скрытым в глубине чувствам и эмоциям, поэтому именно ему в райхианских методиках отводится центральное место. Мы должны позволить своему телу двигаться в такт дыханию, тогда энергия растечется по всему телу. Двигаясь, необходимо дать волю голосу, при этом можно издавать любые звуки: бубнить что-то бессмысленное (джиббериш), вскрикивать, произносить какие угодно слова. Таким образом, мы соединяем три важнейшие составляющие: глубокое дыхание, телодвижения и голосовое самовыражение. Если удается прийти к идеальному сочетанию исходящего от целителя сочувствия и точного и умелого мануального воздействия на напряженные мышцы, пациент может многое в себе трансформировать, от многого освободиться и тотально расслабиться.

Такое высвобождение во многих случаях связано с выражением эмоций, которые как будто фонтанируют из неких неизведанных источников, спрятанных глубоко в недрах тела. Когда эта буря стихает, единственное, что остается человеку, – расслабиться и отдохнуть у своего внутреннего колодца умиротворения, тишины, покоя и принятия.

Важно осознать в себе радость, восторг, любовь и чувство глубокого доверия, которые поднимаются в нас, как только мы распахиваем свои окна и двери и позволяем свежему ветру проникнуть в наше внутреннее пространство. Конечно, в нас остается какой-то внутренний диссонанс, но он уже совсем не так велик, как прежде; и, хорошенько встряхнувшись, мы, пожалуй, можем обнаружить в себе некую новую внутреннюю гармонию.

Парные чувства

Я хочу познакомить вас с понятием, сформулированным моим учителем, под руководством которого я постигала неорайхианские техники. Речь идет о Чарльзе Келли и его «фирменном» методе основ. Его оригинальный стиль работы, с применением райхианских техник, был рассчитан на тесное взаимодействие между целителем и клиентом и в целом обладал высоким энергетическим потенциалом.

Приемы, которые используются в этой методике, могут генерировать в душе пациента взрывоопасные разряды гнева и ярости, конвульсивной боли и рыданий, страха, переходящего в ужас. Поэтому важно понимать динамические законы эмоционального самовыражения: какие характерные «оттенки» сдержанного дыхания соответствуют каждой потаенной эмоции.

Три основные эмоции – гнев, страх и боль – энергетически соотносятся с дыхательной пульсацией. Понимая, в каком направлении устремляется каждая выпущенная на волю эмоция, мы можем яснее осознать, что нужно сделать, чтобы попытка выразить свои переживания и наконец освободиться от них была по-настоящему продуктивной.

Поговорим подробнее о парных чувствах гнев/любовь, страх/доверие, боль/удовольствие.

Гнев связан со стремлением энергии вырваться наружу и, соответственно, с ее движением «из недр» к периферии. Страх, напротив, ассоциируется с центробежным движением внутренней энергии – от периферии к «недрам». Боль связана с быстрым сокращением и расслаблением мышц, которое происходит, когда мы смеемся, рыдаем или испытываем оргазм.

У каждой негативной эмоции, которой мы отказываем в открытом выражении, есть свой характерный способ запечатлеть себя в физическом теле, но все эти способы так или иначе связаны с мышечным напряжением. Это позволяет опытному целителю «считывать» информацию с организма клиента и делать выводы о том, какие эмоции преобладают среди тех, что в нем заблокированы.

Гнев/любовь

Гнев – это жесткая, взрывная, агрессивная форма выброса энергии, внезапно устремившейся к периферии. Кулак дерущегося человека – это не что иное, как материальное продолжение рвущегося наружу энергетического импульса. Вторая половина этой пары – любовь – это мягкая, нежная, исполненная сострадания форма выражения энергии. Очень разные в своей сути, любовь и гнев, тем не менее, находят одни и те же каналы и двигаются в одном и том же направлении – «из недр» к периферии.

Если хотя бы один из аспектов внешнего выражения заблокирован, то постепенно блокируются и все остальные его аспекты. Любовь намного более тонкое и деликатное чувство, нежели гнев. Она не может пробиться сквозь грубый и плотный слой старой, почти окаменевшей брони, образовавшейся из-за привычки человека сдерживать гнев. Даже если в глубине души вы жаждете выразить свою любовь, в экспансивном движении с распростертыми объятиями броситься навстречу окружающим, вы просто не можете этого сделать. Дорога перекрыта, «пробка» встала намертво – никакое движение невозможно.

Необходимо высвободить и выразить свой гнев, чтобы открыть дорогу потоку любви.

Страх/доверие

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь мистика / Ошо-классика

Скрытая гармония. Беседы о Гераклите
Скрытая гармония. Беседы о Гераклите

В этой книге Ошо комментирует изречения Гераклита, человека, которого мы знаем, прежде всего, как древнегреческого философа, как основоположника диалектики. Ошо раскрывает нам тайный смысл общеизвестных высказываний этого мудреца и позволяет увидеть творчество Гераклита совершенно по-новому.«Гераклит поистине замечателен. Если бы он родился в Индии или в любой другой стране Востока, то прославился бы, как Будда. Но в греческой истории, в греческой философии он остался чужаком, посторонним. В Греции он известен не как просветленный, но как Гераклит Непонятный, Гераклит Темный, Гераклит Загадочный». Почему Гераклит не был понят современниками? Главный труд его жизни не сохранился и не дошел до наших дней. Но более поздние авторы — Аристотель, Сократ, Плутарх — постоянно цитируют его. Высказывания Гераклита действительно кажутся загадочными из-за преднамеренной многозначности слов и языковой игры. Ошо предлагает вспомнить поэтов дзен, например Басе, и услышать Гераклита как поэта, а не философа. Как особенного поэта…

Бхагаван Шри Раджниш , Бхагван Шри Раджниш

Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
ДОБРОТОЛЮБИЕ
ДОБРОТОЛЮБИЕ

Филокалия - т. е. любовь к красоте. Антология святоотеческих текстов, собранных Никодимом Святогорцем и Макарием из Коринфа (впервые опубликовано в 1782г.). Истинная красота и Творец всяческой красоты - Бог. Тексты Добротолюбия созданы людьми, которые сполна приобщились этой Красоте и могут от своего опыта указать путь к Ней. Добротолюбие - самое авторитетное аскетическое сочинение Православия. Полное название Добротолюбия: "Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется." Амфилохий (Радович) писал о значении Добротолюбия: "Нет никакого сомнения, что Добротолюбие, как обожения орган, как справедливо назвал его преподобный Никодим Святогорец, является корнем и подлинным непосредственным или косвенным источником почти всех настоящих духовных всплесков и богословских течений в Православии с конца XVIII века до сего дня".

Автор Неизвестен

Религия, религиозная литература