TERESA, in a changed, respectful, courtier’s voice
. The grace of the Holy Spirit be always with Your Excellency. Have you received my letter imploring your kindness regarding the house founded in Pamplona by the Society of Jesus? I know, the duke your husband is leading an army into Portugal, and the constable is your brother-in-law the viceroy.…(Whispered aside to Ana de San Bartolomé.) We must absolutely protect the Society as it protects us, don’t forget that, my child…a testament, if you will.…(Respectful voice.) I am very sick, You Excellency, I am bleeding, I am on my way…it is important to me that the favor you show me in everything be known.50 (Quick sigh, soft voice for herself.) The duchess is definitely worth keeping on side. After all, it was she who helped to have my little nephew Gonzalo exempted from serving in the duke’s Italian campaign, dear Gonzalo, who caused me so many headaches after that.…Oh well, I did my best and so did she, and at least he didn’t get killed.51 (Pause, broad smile.) I’ll always remember the nice fat trout you sent me, Excellency, when I was here in Alba, a good ten years ago it must be; a gift from God.…(Tired voice, sigh. Suddenly sits up, reads in emotive voice.) “If you favor us in this regard it would be like liberating us from the captivity of Egypt.”52 (Silence.)(Broad smile, repeating
.) Like liberating us from the captivity of Egypt…liberating us from the captivity of Egypt…from the captivity of Egypt…the captivity of Egypt.…“Let my people go, that they may hold a feast unto me in the wilderness.…And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac and to Jacob…I am the Lord.”53 Let my people go…my people…from the bondage of Egypt…deliver me…deliver.…(Coughing fit, long silence. Rest.)(Teresa wastes not a second of this respite, the clarity that precedes death. She addresses Ana de San Bartolomé
.)My dear child, as soon as you see that I am a little better, please order a cart.…(Barely audible
.) Settle me in it as best you can and we will go, you, me, and Teresita, home to Avila (voice breaking).…Do you promise?ANA DE SAN BARTOLOMÉ. Planning to travel, even with her last breath!
TERESITA, plaintively, in tears
. She wants to be close to her parents.…ANA DE SAN BARTOLOMÉ. I don’t think so. She wants to leave Egypt.
TERESITA. But that’s been done, way back in the Bible!
ANA DE SAN BARTOLOMÉ. Not like that. I think she’s still caught in her own personal Egypt.…
Suddenly, after a few slow bars of introduction, a slender, diffident but cultivated soprano voice is heard. Delicately it sings an unaccustomed Kyrie
for a funeral service — from the Missa Sanctae Theresiae, the Mass for Saint Teresa by Michael Haydn. The work was commissioned by the Empress Maria Theresa, and the voice we hear is hers.54
TERESA, surprised, intrigued, attentive
. Don’t be afraid, my daughter, nervousness inhibits the voice…as well you know, since at home in Austria you regularly sing the soprano solos of sacred music compositions. (Motherly smile, timidity.) Relax, let yourself go…you are after all the wife of Emperor Francis I of Austria! Come closer, let me hear your tuneful little voice.…Everybody will agree one day that Your Majesty’s musical sensibility was the finest of all the Habsburg line.…You can believe me, it’s your own patron saint telling you.…(Vertigo, slackening, peace invades the spasm-shaken body.)EMPRESS MARIA THERESA, singing the first movement of the Mass composed for her by Michael Haydn. The choir remains in the background throughout
. “Kyrie eleison.…”