Читаем Terminal полностью

Hindsight is always twenty-twenty.

EIGHT

I was at a funeral. I didn’t know whose. It must have been for somebody important because the turnout was enormous. For some reason, it wasn’t taking place inside a church. Instead, we were at the old, abandoned movie theater downtown, the one where little Kaitlin Roberts had been killed about ten years ago. I was fifteen when that happened. They found her body, along with the bodies of a homeless guy and a mailman inside the vacant theater, which had closed down a year earlier when the multiplex opened across town. Their killer was never caught and their deaths haunted the town to this day.

That was how I knew it was a dream. Who in their right mind would hold a funeral at the location of a series of grisly murders?

Disembodied, I floated above the proceedings, watching as the crowd of people filed by a coffin made out of solid gold. The coffin lid was closed, and I wondered who lay inside. I listened to the hushed murmurs and whispers of the crowd below, but couldn’t make out anything other than sobs. Just by willing it to happen, I drifted down for a closer look. Michelle and T. J. were there, which surprised me. Michelle looked beautiful in her black dress—

not the type from Wal-Mart or Target or the Goodwill store. No, this was something you’d see on television, a gown you could picture Julia Roberts promenading around in at an awards show. A huge diamond sparkled on her finger, and a matching set dangled from her ears and around her neck. T. J.’s hair was slicked back and he wore a little black suit and tie, with matching black shoes. This outfit was new as well. His Sunday clothes (when Michelle’s mother took him to church) had consisted of a pair of tan Osh Kosh and a fraying sweater. I couldn’t believe how great they looked. This was the kind of clothing they’d always deserved, the kind I could never provide. Expensive. Brand-name. I figured they must be happy now. But when I looked closer, I saw that they were crying. Black mascara streaked down Michelle’s face, making her look like a raccoon. T. J.’s little Adam’s apple bobbed frantically as he battled one great sob after another. The grief looked too big for his tiny frame. My heart broke to see them like this, in pain when they should have been happy. Judging by their appearance, they had everything in the world. Why were they so sad? Who had died? Who was in the coffin? Michelle’s mom? No, I spied her in the crowd, coming toward T. J. She picked him up in her arms and held him close.

I started to go to Michelle, but Sherm and John pushed past me— through me. A shiver ran through my body. Sherm was decked out in gold chains, and several fat gold rings adorned his fingers. John was actually wearing a tuxedo, something he hadn’t been able to afford even for our high school prom. John was crying too, as hard as Michelle, and Sherm held them both. But I noticed that he held Michelle a little too tight, and that she let him, and for one second, I was insanely jealous.

None of them seemed to notice me.

That was when I understood. The clothing. The gold casket. Even the money it must have cost to rent out the old movie theater. We’d done it. We’d pulled off the bank job without a hitch, and now my wife and son were taken care of. Sure they were sad, but grief passes; passes quickly if the bills are paid. They’d be okay in the long run.

I smiled, a sense of peaceful satisfaction engulfing me.

A silver and red-gilded banner hung over the casket.

I have gone out to find myself.

If I should get here before I return,

please hold me until I get back.

I floated toward the coffin, figuring I might as well pay my respects to myself. After all, this was a dream. No telling what would happen when the real thing came. There might not be a bright light or a chance to look down on my loved ones from above. Better to do it now, while I still could. Besides, who ever gets the chance to visit their own funeral?

The coffin was amazing. The softly flickering candles reflected on its surface. Etched in calligraphy was my name: THOMAS WILLIAM O’BRIEN followed by my date of birth and date of death. Below that, it said simply: Beloved Husband and Father. I put my hands on the lid, and though I was a ghost, it felt solid enough, cool to the touch. I opened it, grunting with the effort— and then looked down.

And I screamed.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер