Читаем Терновая корона (СИ) полностью

Ее муж был чертовски умен, и ей хотелось прямо сейчас припасть к его губам, расстегивая этот чертов дублет, но она лишь хитро улыбнулась, отводя глаза.

— У женщин и мужчин свои методы.

— Я люблю тебя, Изабель, — он, улыбаясь, поцеловал ее руку, и сердце Иззи вновь растаяло. — Касаемо твоих фрейлин, есть ли у тебя вакантное местечко? Ко двору прибыла племянница лорда Генри, я думаю, старик будет польщен, если ты окажешь его родственнице такую честь.

— И что же, он перестанет плести интриги против меня? — ее слова прозвучали слишком резко, и Эдвард это заметил. — Я не то хотела сказать, — поспешила оправдаться она, но было поздно.

— Ты должна говорить мне всё, Изабель. Все свои страхи и опасения. Мой долг — защищать тебя и наших детей. Я понимаю причину твоего недоверия к лорду Генри, но клянусь, он ничего тебе не сделает, пока я сижу на Северном троне.

— Его гордость ущемлена. Северяне такого не забывают.

— Северяне ничего не забывают. А ты уже не раз спасла эти земли от краха, а северных людей от смерти, лорд Генри это знает.

Изабель улыбнулась, вынужденная согласиться с мужем: с Эдвардом было бесполезно спорить, на каждый ее аргумент он нашел бы еще два, он был северянином до мозга костей и не мог посмотреть на происходящее со стороны. Пусть считает прибытие красавицы-племянницы совпадением, пусть считает, что люди могут быть верными просто потому что должны, Изабель своего мнения тоже менять не собирается.

— Я назначу девушке аудиенцию, — пообещала Изабель. — И отнесусь к ней лояльнее, чем отнеслась бы к любой другой. Обещаю.

— Спасибо.

Честь стать фрейлиной Ее Величества давалась далеко не каждой, и чаще всего девушки, служившие Изабель, оставались при ней надолго, променивая свое семейное счастье на жизнь при королеве Севера. Сделав Глэнс своей фрейлиной, она привязывала ее к замку, а следовательно, к собственному мужу. Изабель не нравилась мысль, что придется подчиниться, но при дворе может столько всего произойти…

Едва Эдвард покинул ее, Изабель встала из-за стола и прошла в свои покои, где ее уже ждали Пенни, Мелани и Афина, три ее любимицы.

— Я хочу знать все о леди Глэнс, каждом ее романе, письме, слове и вздохе. Мне придется сделать ее своей фрейлиной, а потому вы должны пресечь любые разговоры обо мне, а в особенности о наших отношениях с королем, если только они не будут воспеваться стихами. Относитесь к ней снисходительно, и она от этой снисходительности должна чувствовать себя неловко, но только не перегибайте палку. Сделайте так, чтобы ей не в чем было обвинить ни одну из вас. Вопросы?

— Ваше Величество, а какова конечная цель подобного нашего к ней отношения? — спросила Афина.

В Изабель вдруг проснулась страшная жестокость, и собственными мыслями она напомнила себе свою мать.

Пусть северная кукла по битому стеклу своей репутации бежит прочь со двора.

— Пусть хочет замуж больше, чем оставаться при дворе, — сказала Изабель. — И заранее займитесь поисками жениха, но помните, кто ее дядя, и как это может быть затруднительно.

В воздухе застыл запах приближающегося дождя, летней бури, что должна была спасти земли от почти месячной засухи. Софи безжалостно рвала цветы в саду, девочка говорила что-то на своем пока еще непонятном языке, периодически показывая маме особенно красивые бутоны. Изабель не могла налюбоваться своим маленьким ангелом, искренне не представляя, что было бы, родись мальчик первым.

— Ваше Величество, не хотите вернуться в замок? Скоро начнется дождь.

Изабель перевела на Глэнс взгляд и едва не скривилась от фальшивой вежливой улыбки фрейлины.

— Вы боитесь растаять, леди де-Тьер? — рассмеялась Пенни. — Я так люблю гулять под дождем.

— Велика вероятность заболеть.

— Мама! — воскликнула Софи, подбежав к Изабель. Девушка повернулась к дочери с нежной улыбкой и погладила ее по голове. Софи сделала неуверенный реверанс, протягивая ей небольшой букет разноцветных роз.

— Как красиво! — Изабель поцеловала девочку в лобик. — Большое спасибо за цветы, моя принцесса. — Беги, поиграй еще немного с Джози, а потом мы вернемся в замок. Скоро будет дождь.

— Кап-кап?

— Да, верно, малышка, кап-кап.

Софи, довольная собой, побежала к няне, едва не запинаясь об собственные ноги. Изабель, положив руку на живот, задумчиво смотрела ей вслед. Нет, ни одного своего ребенка она не сможет любить сильнее Софи. Или любовь матерей одинакова ко всем детям? Все это ей еще предстояло узнать.

— София так прекрасна. За ее руку будут драться все принцы мира.

— Не хочу даже думать об этом, Афина, — Иззи покачала головой. — Меня пугает мысль, что однажды ей придется навсегда покинуть свой дом, как и мне когда-то.

— На Севере принцесс часто выдают замуж за вельмож и дворян, так что есть вероятность, что Ваша дочь будет рядом с Вами, Ваше Величество, — встряла в разговор Глэнс, и у Изабель резко изменилось лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги