Читаем Терновая корона (СИ) полностью

В покои ворвался стражник, увидев короля на полу, он быстро побежал прочь. Двери за ним захлопнулись. Изабель думала быстро: такие симптомы она видела не раз, короля отравили, в этом она была уверена, и яд был очень агрессивный, совсем не такой, каким она поила его долгие месяцы. И было не сложно догадаться, на кого упадет подозрение, ведь именно она ворвалась в его покои с окровавленным кинжалом в руках.

Она разжала его пальцы, применив силу, стерла с его губ остатки вина и быстро поставила кубок на место. Кинжал спрятала в подолы платья и быстро села на пол рядом с утопающим в агонии королем.

— И… Иззи, — прохрипел он, снова протянув к ней свои руки. Она позволила ему ухватиться за себя. — Помоги.

— Надеюсь, ты умрешь, — прошептала она ему прямо на ухо, и он начал отрицательно мотать головой. Королю было очень страшно. — Ты это заслужил.

Она его ненавидела.

В покои ворвались охрана, Ричард, Чарльз и королевский врач. Изабель уже горько плакала, склонившись над мужем.

— Помогите ему!

========== Глава 38. ==========

Король мертв.

Сказанные доктором слова эхом снова и снова повторялись в голове Изабель. Она видела, как свет потух в его глазах, и в этот момент она ощутила легкость, не казавшуюся ей преступной.

Ричард приказал доктору пока никому ничего не говорить и щедро расплатился с ним за это. В покоях остались только они с Изабель и Чарльз, безмолвно смотрящий в пустоту.

Изабель села на край кровати, коснулась еще теплой руки мужа и сжала ее. Взгляд ее был совершенно равнодушным.

— Гори в аду, Эдвард, — одними губами произнесла она.

За всю боль, что он так безжалостно причинил ей, женщине, которая всегда была готова прикрыть его спину, Эдвард Великолепный, наверное, не заслужил места в лучшем мире.

Он должен был умереть чуть позже, у нее не было плана действий, не было стратегии и достаточной поддержки. Потеря короля, пусть и безумного, была большим ударом по Северу.

Изабель отпустила руку Эдварда и повернулась к Ричарду.

— Ты убил его? — спросила она, но Ричард отрицательно покачал головой.

— Это сделал я, — твердо и громко произнес Чарльз. Он никогда не говорил так, всегда оставался в тени, и его верность Эдварду не знала границ. — Когда узнал, что он приказал сделать с Вами.

Изабель закрыла лицо руками. Чарльз много лет был влюблен в нее, всегда делал то, что она просила, и ради нее даже пошел на убийство короля, которому давал клятву верности.

— Идиот! — взвыл Ричард, бросаясь к слуге, но Изабель остановила его.

— Нет, — рявкнула она, поднявшись с кровати. Нужно было собраться с мыслями. — Успокойтесь. Оба. Сейчас не время поддаваться панике. Нужно действовать быстро.

Она нервно заходила по спальне, устало потирая виски. Утром ее могли либо признать единственной правительницей Севера, либо заточить в кандалы и отрубить голову.

— Ричард, приведи сюда Пенни и скажи ей, что ситуации критическая, мне нужны мои фрейлины. Она знает, кого привести. Сам же начни готовить манифест для утреннего Совета.

— Изабель…

— Пожалуйста, Ричард, я умоляю, — она была готова опуститься на колени, лишь бы он подчинился. — Раз в жизни послушай меня. Я знаю, что делаю.

Он коротко кивнул и удалился. Чарльз все еще был в потерянном состоянии, сидел на одном месте, дышал через раз и взгляд его был абсолютно пустым. Королева подошла к нему и села на пол перед ним, ласково взяла его лицо в свои руки и поцеловала.

Это, будто бы, оживило его. Он робко ответил на поцелуй, но Изабель почти сразу отстранилась.

— Спасибо тебе, — прошептала она ему в губы. На самом же деле, Изабель не считала его поступок верным, скорее, импульсивным и глупым, но он и так был подавлен, смысла и дальше сдавливать тиски просто не было. — Ты спас меня от него.

— Что теперь будет, Ваше Величество? С Вами? — Изабель удивленно вскинула брови, его совсем не заботила собственная судьба, неужели и правда, он так глубоко ее любил?

Королева взяла его руки и нежно поцеловала шершавую кожу, затем прикоснулась к ним щекой. Чарльз едва заметно дрожал то ли от волнения, то ли осознание случившегося, будто снежная лавина, нагоняло его.

— Если в смерти мужа обвинят меня, я умру.

— Но Вы не виновны!

Виновна. Я твоими руками опаивала его ядам долгое время, просто умер он, по стечению обстоятельств, не от моего.

— Люди могут придумать все что угодно, если захотят захватить власть, Чарльз, — выдохнула она.

— Я знаю, что делать, — вдруг сказал он. Глаза Изабель недобро сверкнули в ответ, но она скрыла это, прижавшись щекой к его груди.

Солнце едва показалось из-за горизонта, эта бесконечная ночь отступила. Изабель, одетая в черный мужской камзол и брюки, спустилась с коня и огляделась: на большой площади выстроились гвардейцы и другие высокие военные чины. Именно эти люди решат ее судьбу. Королева смело прошла вперед по сырой от расы траве, она была в полном одиночестве, без сопровождения.

Перейти на страницу:

Похожие книги