Она чувствовала то влечение Дэмьена, то исходящий от него холод. Будто думая о ней, подпуская ее ближе установленных в его разуме границ, он злился на самого себя. У всего этого должна быть причина. Даже когда люди ведут себя, как полные идиоты, часто оказывается, что повод для такого поведения у них все-таки есть.
Вернее, сами люди считают, что у них есть весомый повод вести себя по-идиотски.
Однако еще совсем недавно она вполне ладила с Дэмьеном. Он помогал Клио обрести зрение, Морриган поддерживала его в желании укротить вырывающуюся из-под контроля ярость. Все полетело к чертям после вполне определенного момента.
После того, как она его поцеловала.
Морриган отказывалась признавать, что ее поцелуй мог кого-то разозлить. Если только… Если только Дэмьен не считал, что поцелуем предал ту, которую когда-то любил. Что его борьба с самим собой, со своим влечением к Морриган – отражение ее борьбы с влечением совсем иного рода – к разрушительной и опасной полуночной силе.
Поддаваясь слабостям, они раз за разом предавали. Она – Дану, он, вероятно, свою фэйри.
Берсерк уже уходил, и можно было снова оставить вопрос без ответа. Но Морриган устала от неопределенности. Не сдержавшись, бросила ему в спину:
– Это из-за нее? Из-за нее ты отталкиваешь меня? Из-за той фэйри?
По его позе, по напрягшимся плечам, по тому, что Дэмьен остановился, она прочитала ответ: «Да».
– Между нами никогда ничего не было, – ледяным тоном сказал он.
– Вранье, и ты это знаешь.
И все же он молчал. Морриган резко вытолкнула воздух из ноздрей.
– Я выиграла пари.
Обескураженный столь резкой переменой темы, Дэмьен медленно, будто через силу, развернулся.
– Дома Фоули, Моррисон, Конноли и Овенга отдали голоса за Доминика лишь потому, что я узнала, кто стоит за убийствами их близких.
– А я помог тебе его убить.
– Вместе с Ником. А еще я отдала несколько лет своей жизни, чтобы вычислить Колдуэлла. Я могла бы и вовсе не вернуться из мира теней.
Конечно, риск того стоил. Не только потому, что жертвы Колдуэлла были отомщены, а Доминик находился в полушаге от трона. После объявления о смерти теневого дельца полуночная стража ворвалась через нижний этаж «Дурмана» на «фабрику чар». Несчастных, из которых высасывали дар, освободили. Выяснилось, что люди Колдуэлла охотились на колдунов и ведьм по всей Ирландии. Похищали и через порталы перемещали на «фабрику».
Что до существ древней крови… Потребовалось время, чтобы принять тот факт, что большинство из них были добровольцами. Говорили, Колдуэлл хорошо им платил. Часть и вовсе исчезла в ночи сразу после освобождения, ничего не объясняя.
– В поимке Колдуэлла куда больше моих заслуг. Так что я требую свой приз.
Разом все поняв, Дэмьен холодно усмехнулся.
– И чего же ты хочешь?
Морриган знала, какое желание она загадала бы еще пять чертовых минут назад. Очень хорошо – даже в красках – себе представляла. Но желание докопаться до истины оказалось сильней. Жгло изнутри, как изжога.
– Правду.
Он прикрыл глаза. Морриган посчитала это за согласие.
– Кто она такая?
– Ее зовут Мэйв. О том, что она фэйри, тебе уже известно.
– Ты спас ее и остался с ней, у лесных ведьм.
– Да.
В глазах Дэмьена появилось такое выражение… Тоска по ушедшим временам. Любовь к той, что отчего-то уже не была рядом.
Он никогда не смотрел так на Морриган. Никогда. В его глазах была жгучая страсть, но никогда – нежность.
– Я не пытаюсь ее заменить, – хрипло сказала она.
– И не заменишь, – отрезал Дэмьен. Казалось, сама эта мысль ему претит.
Морриган не позволила эмоциям взять вверх, запретила обиде прокрасться в сердце.
– Почему? Что в ней такого особенного?
– Мэйв – самый светлый, чистый и добрый человек на земле. Рядом с ней я становлюсь… становился лучше, чем я есть.
– Действительно. Куда мне до нее.
Берсерк покачал головой.
– Помнишь, что ты сказала мне, впервые освободив демона?
Морриган неопределенно повела плечом.
– Для многих мы – не заслуживающая свободы тьма.
Непривычно слышать, как ее цитируют, но она тут же вспомнила собственные слова.
– Так вот, ты – действительно тьма. Дело не в полуночных чарах… Я вижу в тебе тягу к разрушению, которую годами пытался истребить в себе. Тот порядок в собственной душе, что я выстраивал долгие годы, ты уничтожила хаосом, который принесла с собой. Ты пробуждаешь худшее во мне. Ты меня разрушаешь. То, что случилось у Колдуэлла… понимаешь теперь, как ты влияешь на меня? Ты привносишь в мою жизнь только хаос и ничего, кроме хаоса.
Казалось, пространство вокруг Морриган застыло или вовсе обратилось в ничто, в пыль. Осталась только она, пустота и звучавший болезненно громким набатом голос Дэмьена в ее голове. Она не знала, что от слов человека, который совсем недавно был совершенно чужим, может стать по-настоящему больно.
Морриган прошла мимо, со всей силой, на которую была способна, толкнув его плечом. Так глупо злиться в ответ на чужую злость, но именно это с ней сейчас и происходило. Но лучше уж так, чем остаться с горечью и болью один на один.
Нестерпимо захотелось увидеть Клио.