Наконец, собрав всех в беседке во внеурочное время, Джеймс торжественно объявил:
— Как вы уже поняли, ребята, мы с Северусом рассчитали ритуал по вскрытию Кокона. С большой долей вероятности, у нас всё получится.
Переждав радостные вопли, продолжил:
— Ритуал проведём на Йоль. По расчётам, должно удачно получиться. И Гарри... Прости, ребёнок, но тебе придётся стать Ищущим Путь. Один, без Северуса, я не справлюсь.
Глава 16. Лабиринт
Шаги гулко звучали во тьме заброшенного коридора. Свет фонаря метался по грубо вырубленным в каменной толще стенам. Дышалось тут тяжело — воздух казался густым и затхлым. Ручейки с потолка, лужи на полу… Гарри горестно поглядывал на размокшие кроссовки, которые, судя по их виду, доживали последние дни, косился на решительно настроенную Дебору и на до отвращения бодрого Сайлина. Плохое настроение с утра, что тут скажешь? Сегодня Поттера даже флёр очередной тайны не привлекал. Надоело! Вон, малыш Бэмби просил на обед пирог с черникой, а сестрёнке всё приключения подавай! Когда же угомонится-то, а?
— Кажется, далеко отошли… — Дебора привередливо огляделась. — Да, здесь нас никто не услышит. Итак, мальчики, нам нужно обсудить один крайне важный вопрос. Вопрос этот напрямую касается нашего выживания.
Мисс Поттер грозно нахмурилась и обозначила многозначительную паузу. Впрочем, на пацанов это не произвело особого впечатления. Дебора обожала важничать, хотя меру знала. В отличие от Гермионы — та, по мнению Джеймса, пёрла по жизни как танк.
Гарри пошевелил озябшими пальцами в мокрой обувке и грустно шмыгнул носом. Несмотря ни на что, он скучал по друзьям. Рядом скептически хмыкнул своим наверняка пакостным мыслям Снейпёныш.
— Вчера я случайно услышала разговор взрослых, не предназначенный для чужих ушей, — с нажимом сообщила Дебора.
— О-о-о! — осклабился Сай. — Ты подслушивала!
— Они обсуждали человеческое жертвоприношение, — припечатала мисс Поттер. Мальчики переглянулись. Новость была ну очень интересной!
— Миленько! И кого из нас взрослые решили возложить на алтарь? Хотя нет… А-а, теперь понятно, для чего мы собаку откармливаем!
— Дурак! — припечатала Дебора. — Джеймс упоминал крысу. Как я понимаю, это прозвище некоего волшебника.
Под пытливыми взглядами родичей Гарри недоумённо пожал плечами. Если подумать, у него было не так уж и много знакомых представителей волшебного мира.
— Сайлин? — Дебора перевела взор с одного брата на другого.
Сай глубокомысленно потеребил пальцами нижнюю губу:
— Я знаю старую торговку по кличке Крысятина… Ещё девку из публичного дома — её зовут Мышка.
— Это не то, — тряхнула косичками Дебора. — Наши взрослые обсуждали мужчину. Кажется, ещё и Питером его называли, но я не уверена. Джеймс сказал, что прирезать эту крысу у него рука не дрогнет.
— Значит, он того заслуживает, — упоминание Джеймса рассеяло для Гарри все сомнения. — Не младенца ведь на алтарь потащат.
— Какой продвинутый нынче Гриффиндор, — пробормотал Сайлин.
— Правильно, Гарри! — горячо поддержала Поттера Дебора. — Ты, главное, делай, что тебе Джеймс с крёстным говорят, и всё будет хорошо!
По дороге обратно, Дебора с Сайлином ушли вперёд, привычно обмениваясь «любезностями». Гарри чавкал обувью позади и гнал прочь назойливое ощущение, что в чём-то его провели.
* * *
Ночь Йоля выдалась ясной и, судя по всему, морозной. На зачарованном потолке загадочно светила ущербная луна, перемигивались звёзды и ни облачка.
Проводив взглядом огненный росчерк метеора, Гарри принялся созерцать занятых делом волшебников. Ряды сдвинутых статуй отгораживали часть Трофейного зала в своеобразный укромный уголок. На чисто отмытом полу белел немыслимо сложный чертёж, отдалённо напоминающий улёгшуюся на бок пузатую восьмёрку. «Закольцованная двойная бесконечность», как мудрёно именовал схему Снейп. Углов у рисунка было столько, что и не сосчитать. Ещё бы! Взрослые целый месяц рисовали! А уж переделывали — несчётное количество раз. Вот и сейчас лихорадочно что-то проверяли, шуршали пергаментными листами, спорили… Гарри душераздирающе зевнул, громко клацнув зубами. Скоро полночь, все спят. Профессор заставил семейство выпить сонного зелья, дабы некоторые из праздного любопытства не влезли, куда не следует, и не сорвали ритуал. Гарри тоже дали хлебнуть, но уже Умиротворяющего бальзама. Было странно знать, что происходит эпохальное событие, и при этом не испытывать никакого волнения.
— Если вы хоть немного пошевелите своими заржавевшими в бездействии извилинами, мистер Поттер, то поймёте абсурдность данной компоненты!
— Хватит, Северус, и так всё проверено и перепроверено, — Джеймс с досадой тряхнул волосами, словно стряхивая капли воды. — До полуночи сорок минут, или, думаешь, новый чертёж успеем нарисовать? В конце концов, не получится сегодня, попробуем на весеннее равноденствие. Надеюсь, к тому времени ошибку найдём.
— Если останемся живы, — буркнул Снейп.
— Хлебни бальзамчика — успокой нервы, — с ехидцей предложил аврор и, не слушая гневного шипения, начал расставлять чёрные свечи.