Читаем Тетрадь кенгуру полностью

В так и впилась в меня взглядом поверх пивной банки, к которой я прикладывался. Она словно хотела еще больше сократить расстояние между нами и вынудить меня согласиться с ней.

– К чему мне врать?

– Тогда давай похлопаем.

Я поставил банку с пивом на подоконник, положил рядом булочку и принялся вместе с ней бить в ладоши, пока они не заболели.

– Все, хватит! – Неожиданно тело В обмякло, аплодисменты прекратились. – Никого нет… Бизнес идет плохо. Говорят, что цирки уже устарели.

– Выходит, мы с тобой – единственные зрители?

– Но хоть музыку ты слышишь?

– Какую музыку?

– Сейчас только ударные слышно. А когда начнется «Echoes», будет мой номер. Ты подожди здесь, не убегай. Раньше я тоже официально числилась в труппе. Потом будет шоу с зеркалами… Хочешь послушать?

– Что?

– Мою песенку…

– Песню Сай-но Кавары?

– Ну это вряд ли…

– Конечно хочу.

– Тогда слушай!

Я ничего не услышал, ритм мелодии передавался мне через ее тело. Она вытянула губы трубочкой и защелкала пальцами по щекам, отбивая ритм, как на маленьком барабане. Не будь дайкона, я схватил бы ее на руки, прижал к себе. Почему я должен дальше терпеть это невыносимое одиночество? Хотя передо мной и сияет такая изумительная улыбка…

Детский нежный голосок. Неестественный взгляд исподлобья. Она встала на колени, опустилась на пятки и тихо запела:

В старину похитители гонялись за детьми,Но всем лабиринтам дали номера,Мест, чтобы прятать детей, не осталось,Похитители бросили эти дела,А теперь вот за ними гоняются дети.Никто не помнит жизни начало,Никто не знает жизни конца.Но у праздника есть начало,И у праздника есть конец.Праздник – не жизнь,А жизнь – не праздник.И похититель придет.Явится вечером, когда начнется праздник.

Краем глаза я заметил несколько человеческих фигурок. Крадучись, они пробирались в темноте, таща на себе картонную коробку размером с большой холодильник. Обошли стороной комнату ожидания, при этом бормоча, как бы создавая фон песне В…

Помоги мне, помоги мне, помоги!Очень я прошу об этом: помоги!

Вся группа была в длинных майках без рукавов. Они подтащили коробку поближе, вытащили меня через окно наружу и стали перекатывать, словно мокрый ковер, пытаясь затолкать в коробку через откинутую боковину. Я не особо сопротивлялся, потому что В взялась помогать маленьким демонам. И потом, уж что-что, а картонную коробку я всегда сумею расковырять, если захочу.

А В продолжала свою песню, теперь ее голос напоминал ржавую флейту.

Под маленьким окошком, глядящим на север,У мостовой опоры,У начала горной тропы.

А после…

Похититель явился слишком поздно,Я с ним так и не встретилась,Я его любила.Похититель явился слишком поздно,Я с ним так и не встретилась,Я его любила.Помоги мне, помоги мне, помоги!Очень я прошу об этом: помоги!

Коробка оказалась сделанной не из обычного картона. Материал был плотный и эластичный, как твердая пластмасса.

В передней крышке было прорезано смотровое отверстие. Щель шириной с почтовый конверт.

Я посмотрел в нее. И увидел со спины самого себя, так же смотрящего наружу в такой же глазок.

Казалось, этот я страшно напуган.

И я испугался не меньше.

Это был ужас.

ВЫРЕЗКА ИЗ ГАЗЕТЫ

На территории железнодорожной станции, которая была выведена из эксплуатации, найден труп мужчины. При осмотре на его голенях обнаружены многочисленные порезы, сделанные, как можно полагать, опасной бритвой. Эти раны, очевидно, были нанесены самим погибшим, испытывавшим в процессе их нанесения определенные сомнения. Маловероятно, что они стали причиной смерти. Ведется следствие, в ходе которого рассматриваются версии как о несчастном случае, так и криминального характера. Личность погибшего устанавливается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

А земля пребывает вовеки
А земля пребывает вовеки

Фёдорова Нина (Антонина Ивановна Подгорина) родилась в 1895 году в г. Лохвица Полтавской губернии. Детство её прошло в Верхнеудинске, в Забайкалье. Окончила историко-филологическое отделение Бестужевских женских курсов в Петербурге. После революции покинула Россию и уехала в Харбин. В 1923 году вышла замуж за историка и культуролога В. Рязановского. Её сыновья, Николай и Александр тоже стали историками. В 1936 году семья переехала в Тяньцзин, в 1938 году – в США. Наибольшую известность приобрёл роман Н. Фёдоровой «Семья», вышедший в 1940 году на английском языке. В авторском переводе на русский язык роман были издан в 1952 году нью-йоркским издательством им. Чехова. Роман, посвящённый истории жизни русских эмигрантов в Тяньцзине, проблеме отцов и детей, был хорошо принят критикой русской эмиграции. В 1958 году во Франкфурте-на-Майне вышло его продолжение – Дети». В 1964–1966 годах в Вашингтоне вышла первая часть её трилогии «Жизнь». В 1964 году в Сан-Паулу была издана книга «Театр для детей».Почти до конца жизни писала романы и преподавала в университете штата Орегон. Умерла в Окленде в 1985 году.Вашему вниманию предлагается третья книга трилогии Нины Фёдоровой «Жизнь».

Нина Федорова

Классическая проза ХX века
Перед бурей
Перед бурей

Фёдорова Нина (Антонина Ивановна Подгорина) родилась в 1895 году в г. Лохвица Полтавской губернии. Детство её прошло в Верхнеудинске, в Забайкалье. Окончила историко-филологическое отделение Бестужевских женских курсов в Петербурге. После революции покинула Россию и уехала в Харбин. В 1923 году вышла замуж за историка и культуролога В. Рязановского. Её сыновья, Николай и Александр тоже стали историками. В 1936 году семья переехала в Тяньцзин, в 1938 году – в США. Наибольшую известность приобрёл роман Н. Фёдоровой «Семья», вышедший в 1940 году на английском языке. В авторском переводе на русский язык роман были издан в 1952 году нью-йоркским издательством им. Чехова. Роман, посвящённый истории жизни русских эмигрантов в Тяньцзине, проблеме отцов и детей, был хорошо принят критикой русской эмиграции. В 1958 году во Франкфурте-на-Майне вышло ее продолжение – Дети». В 1964–1966 годах в Вашингтоне вышла первая часть её трилогии «Жизнь». В 1964 году в Сан-Паулу была издана книга «Театр для детей».Почти до конца жизни писала романы и преподавала в университете штата Орегон. Умерла в Окленде в 1985 году.Вашему вниманию предлагается вторая книга трилогии Нины Фёдоровой «Жизнь».

Нина Федорова

Классическая проза ХX века