Читаем The 13th Tablet полностью

Ephraim had left New York a few hours earlier, having successfully erased all data pertaining to the tablet from Oberon’s offices. He’d been lying naked on his bed for hours in this tiny Malibu motel room with the curtains drawn. Two guns were carefully placed on the bed stand as well as a set of darts, the sharp end covered in a dark substance. Standing up, he had read Shobai’s email over and over again, until he knew its lines by heart. He opened up his suitcase, and reached for a vial. He pulled out its stopper and a pungent fragrance immediately filled the room. He poured some oil into the palm of his hand and started applying it to his skin. When his entire body was covered in oil, he stood in the middle of the room and faced east. He closed his eyes and began chanting an incantation in a low, rhythmic voice.

‘Great Caliel, I adjure thee by thy great name, thee angel of clarity and justice, Shofteni betsidkekha adonai elohay ve’al Yismekhu li.’

He then moistened his skin with pure water from another vial and continued his incantations:

‘Make me invisible, lord Caliel, in the presence of any man from sunset till sunrise. Amen.’

He sat down, crossing his legs, and remained utterly still. A few hours later, he rose from his seated position. Outside, the sun was slowly setting. He moved so slowly that the contours of his body seemed to fade, or blend somehow with the surrounding darkness. He flexed his muscles and thought to himself, ‘It is time.’

Hildersham, Mulberry Cottage

Joshua Bamart was bringing wood from the garden into the house, when he heard someone knocking at the door. He called out to Mina from the bottom of the stairs, ‘Mina, could you open the front door, please. I’ve got an armful of fire wood right now.’

‘Of course Joshua, I’m coming down.’

Her mind still lost in various letters she had been reading in Joshua’s archive, Mina climbed down the stairs, and opened the front door to find Jack standing on the doorstep, with a beaming smile. She thought her heart had stopped beating.

‘So? You’re going to leave me standing here?’ asked Jack.

‘Oh Jack, I can’t believe you’re actually here!’ She said and threw her arms around him.

Old Bamart was building a fire while Jack and Mina sat comfortably in their armchairs. When he was satisfied the fire had picked up momentum, Bamart sat down.

‘A cup of tea Joshua?’ asked Mina.

‘A nice cup of tea, Mina, a nice cup of tea. Yes please,’ he smiled at her.

He turned to Jack, sizing him up.

‘So, Jack, are you also a scholar from New York?’

‘No sir, I’m from Washington and I’m an engineer.’

‘Please, have a scone,’ Joshua said to Jack, offering him a plate covered with scones and another with a pot of thick clotted cream and raspberry jam.

‘Thanks. I’m so glad I found Mina in the end. She lost her mobile phone and I found out she was staying with you from the people at the Genizah Unit.’

‘Well, we’ll have to find you a room in the house as well, I suppose.’

‘Well, thanks. I was going to stay at a hotel in Cambridge. Are you quite sure?’

‘Of course I am.’

‘That’s mighty kind of you,’ Jack replied.

Jack thought Joshua seemed sad, as he left the house with Mina to go for a walk in the village.

‘What’s his story, Mina?’

‘He’s such a lovely person. He reminds me in some ways of Professor Almeini. You’ll get along just fine. I think he’s sad because he probably thought I’d be a good match for his son. He also seems to think I’m Jewish and I haven’t really had the opportunity to correct him.’

‘His son?’

‘Yes, Daniel, he’s a Hebrew scholar at the UL. He’s a really nice guy, a bit on the geeky side. It’s thanks to him that I found this place.’

‘That was quick thinking,’ Jack said, trying not to show his displeasure at the notion of a ‘nice guy’ inviting Mina to live with him, and his father’s matchmaking plans. His sarcastic tone didn’t escape Mina.

‘What do you expect? You abandon me in London and you think I’m just going to sit in some nasty guest house and wait for Oberon Wheatley’s assassins to murder me?’

‘I’m sorry. I wish things were different. You did the right thing. And no-one would think to look for you here.’

They walked up the main street towards the local church. Mina opened the gate leading into the church yard, and she led the way to its side entrance. They stood outside as she spoke.

‘I came here yesterday already and there’s something strange about this church. In fact, everything about this church is weird. Especially the paintings inside, which are made to look like they come straight from the Middle Ages, but in fact were produced in the 19th century. Mind you, the building itself goes back many centuries.’

‘It’s beautiful,’ said Jack.

‘It’s even more beautiful inside. You’ll see. But before we enter, look up at the coats of arms which line the upper walls,’ she said.

‘Right. And?’ he asked.

‘Look at this one, with the circles and the lines between them.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Триллер / Триллеры / Детективы