Читаем The Accidental Tourist полностью

He could lie in only two positions-on his left side or on his back-and switching from one to the other meant waking up, consciously deciding to undertake the ordeal, plotting his strategy. Then he returned to a fretful semiconsciousness.

He dreamed he was seated on an airplane next to a woman dressed all in gray, a very narrow, starched, thin-lipped woman, and he tried to hold perfectly still because he sensed she disapproved of movement. It was a rule of hers; he knew that somehow. But he grew more and more uncomfortable, and so he decided to confront her. He said, "Ma'am?" She turned her eyes on him, mild, mournful eyes under finely arched brows.

"Miss Macintosh!" he said. He woke in a spasm of pain. He felt as. if a tiny, cruel hand had snatched up part of his back and wrung it out.

When the waiter brought his breakfast in the morning, the chambermaid came along. She must keep grueling hours, Macon thought. But he was glad to see her. She and the waiter fussed over him, mixing his hot milk and coffee, and the waiter helped him into the bathroom while the chambermaid changed his sheets. He thanked them over and over; "Merci," he said, clumsily. He wished he knew the French for, "I don't know why you're being so kind." After they left he ate all of his rolls, which the chambermaid had thoughtfully buttered and spread with strawberry jam.

Then he turned on the TV for company and got back in bed.

He was sorry about the TV when he heard the knock on the door, because he thought it was Muriel and she would hear. But it seemed early for Muriel to be awake. And then a key turned in the lock, and in walked Sarah.

He said, "Sarah?"

She wore a beige suit, and she carried two pieces of matched luggage, and she brought a kind of breeze of efficiency with her. "Now, everything's taken care of," she told him. "I'm going to make your day trips for you."

She set down her suitcases, kissed his forehead, and picked up a glass from his breakfast table. As she went off to the bathroom she said, "We've rescheduled the other cities and I start on them tomorrow."

"But how did you get here so soon?" he asked.

She came out of the bathroom; the glass was full of water. "You have Rose to thank for that," she said, switching off the TV. "Rose is just a wizard. She's revamped that entire office. Here's a pill from Dr.

Levitt."

"You know I don't take pills," he said.

"This time you do," she told him. She helped him rise up on one elbow.

"You're going to sleep as much as you can, so your back has a chance to heal. Swallow."

The pill was tiny and very bitter. He could taste it even after he'd lain down again.

"Is the pain bad?" she asked him.

"Kind of."

"How've you been getting your meals?"

"Well, breakfast comes anyway, of course. That's about it."

"I'll ask about room service," she told him, picking up the phone. "Since I'll be gone so ... What's the matter with the telephone?"

"It's dead."

"I'll go tell the desk. Can I bring you anything while I'm out?"

"No, thank you."

When she left, he almost wondered if he'd imagined her. Except that her suitcases sat next to his bed, sleek and creamy-the same ones she kept on the closet shelf at home.

He thought about Muriel, about what would happen if she were to knock now. Then he thought about two nights ago, or was it three, when she had strolled in with all her purchases. He wondered if she'd left any traces.

A belt lost under the bed, a glass disk fallen off her cocktail dress? He began to worry about it seriously. It seemed to him almost inevitable; of course she'd left something. The only question was, what. And where.

Groaning, he rolled over and pushed himself upright. He struggled off the bed and then sagged to his knees to peer beneath it. There didn't seem to be anything there. He got to his feet and tilted over the armchair to feel around the edges of the cushion. Nothing there either. Actually she hadn't gone anywhere near the armchair, to his recollection; nor had she gone to the bureau, but even so he slid out the drawers one by one to make sure. His own belongings-just a handful-occupied one drawer. The others were empty, but the second one down had a sprinkling of pink face powder. It wasn't Muriel's, of course, but it looked like hers. He decided to get rid of it. He tottered into the bathroom, dampened a towel, and came back to swab the drawer clean. Then he saw that the towel had developed a large pink smear, as if a woman wearing too much makeup had wiped her face with it. He folded the towel so the smear was concealed and laid it in the back of the drawer. No, too incriminating.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза