Читаем The Accidental Tourist полностью

“I thought you said you’d read my guide. Salade Niçoise. It’s the one safe dish. I’ve been all through France eating nothing but, day in and day out.”

“Well, that sounds kind of monotonous,” Muriel said.

“No, no. Some places put green beans in it, some don’t. And at least it’s low-cholesterol, which is more than you can say for—”

“I think I’ll just ask the waiter,” Muriel told him. She laid her menu aside. “Do you suppose they call them French windows in France?”

“What? I wouldn’t have the slightest idea,” he said. He looked toward the window, which was paned with deep, greenish glass. Outside, in an overgrown courtyard, a pitted stone cherub was cavorting in a fountain.

The waiter spoke more English than Macon had expected. He directed Muriel toward a cream of sorrel soup and a special kind of fish. Macon decided to go for the soup as well, rather than sit idle while Muriel had hers. “There,” Muriel said. “Wasn’t he nice?”

“That was a rare exception,” Macon said.

She batted at the hem of her skirt. “Durn fringe! I keep thinking something’s crawling up my leg,” she said. “Where you going tomorrow, Macon?”

“Out of Paris altogether. Tomorrow I start on the other cities.”

“You’re leaving me here alone?”

“This is high-speed travel, Muriel. Not fun. I’m waking up at crack of dawn.”

“Take me anyway.”

“I can’t.”

“I haven’t been sleeping so good,” she said. “I get bad dreams.”

“Well, then you certainly don’t want to go gallivanting off to more new places.”

“Last night I dreamed about Dominick,” she said. She leaned toward him across the table, two spots of color high on her cheek-bones. “I dreamed he was mad at me.”

“Mad?”

“He wouldn’t talk to me. Wouldn’t look at me. Kept kicking something on the sidewalk. Turned out he was mad because I wouldn’t let him use the car anymore. I said, ‘Dommie, you’re dead. You can’t use the car. I’d let you if I could, believe me.’ ”

“Well, don’t worry about it,” Macon said. “It was just a travel dream.”

“I’m scared it means he’s mad for real. Off wherever he’s at.”

“He’s not,” Macon told her. “He wouldn’t be mad.”

“I’m scared he is.”

“He’s happy as a lark.”

“You really think so?”

“Sure! He’s up there in some kind of motor heaven, polishing a car all his own. And it’s always spring and the sun is always shining and there’s always some blonde in a halter top to help him with the buffing.”

“You really think that might be true?” Muriel asked.

“Yes, I do,” he said. And the funny thing was that he did, just at that moment. He had a vivid image of Dominick in a sunlit meadow, a chamois skin in his hand and a big, pleased, cocky grin on his face.

She said at the end of the evening that she wished he would come to her room — couldn’t he? to guard against bad dreams? — and he said no and told her good night. And then he felt how she drew at him, pulling deep strings from inside him, when the elevator creaked away with her.

In his sleep he conceived a plan to take her along tomorrow. What harm would it do? It was only a day trip. Over and over in his scattered, fitful sleep he picked up his phone and dialed her room. It was a surprise when he woke in the morning, to find he hadn’t invited her yet.

He sat up and reached for the phone and remembered only then — with the numb receiver pressed to his ear — that the phone was out of order and he’d forgotten to report it. He wondered if it were something he could repair himself, a cord unplugged or something. He rose and peered behind the bureau. He stooped to hunt for a jack of some kind.

And his back went out.

No doubt about it — that little twang! in a muscle to the left of his spine. The pain was so sharp it snagged his breath. Then it faded. Maybe it was gone for good. He straightened, a minimal movement. But it was enough to bring the pain zinging in again.

He lowered himself to the bed inch by inch. The hard part was getting his feet up, but he set his face and accomplished that too. Then he lay pondering what to do next.

Once he had had this happen and the pain had vanished in five minutes and not returned. It had been only a freaky thing like a foot cramp.

But then, once he’d stayed flat in bed for two weeks and crept around like a very old man for another month after that.

He lay rearranging his agenda in his mind. If he canceled one trip, postponed another. Yes, possibly what he’d planned for the next three days could be squeezed into two instead. If only he were able to get around by tomorrow.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза