Читаем The Bone Clocks полностью

THE BRITFONE PAVILION was designed by an eminent architect I’ve never heard of and “quotes” Hadrian’s Wall, the Tower of London, a Tudor manor, postwar public housing, Wembley Stadium, and a Docklands skyscraper. What a sicked-up fry-up it is. A holographic flag of the BritNet logo flutters from its pinnacle and you ingress through a double-sized replica of 10 Downing Street’s famous black door. The security men are dressed as Beefeaters, and one asks for my VIP lanyard. I check my jacket; my trousers; my jacket again. “Oh, sod a dog, I put it down somewhere—look, I’m Crispin Hershey.”

“Sorry, sir,” says the Beefeater. “No ID, no entry.”

“Check your little list. Crispin Hershey. The writer.”

The Beefeater shakes his head. “I got my orders.”

“But I did a sodding event here only an hour ago.”

A second Beefeater comes over, eyes ashine with fan-glow: “You’re never—are you really …  him? Oh, my God, you are …

“Yes, I am.” I glare at the first. “ Thankyou.”

The Worthy Beefeater walks me through the small lobby where lesser mortals are patted down and have their bags checked. “Sorry about that, sir. The Afghan president’s here tonight so we’re on amber alert. My colleague back there’s not au fait with contemporary fiction. And, to be fair, you do look older on your author photos.”

I double-check this pleasing sentence. “Do I?”

“If I weren’t such a fan, sir, I wouldn’t have recognized you.” We enter the pavilion proper, where hundreds are mingling, but the Worthy Beefeater has a favor to beg: “Look, sir, I shouldn’t ask, but …” he produces a book from inside his ridiculous uniform, “… your new book’s the best thing you’ve ever written. I went to bed with it and read right through to dawn. My fiancйe’s mother’s a huge fan too, and, well, for premarital Brownie points, would you mind?”

I produce my fountain pen and the Beefeater hands me his book, already turned to the title page. Only when nib touches paper do I notice I am signing a novel called Best Kept Secretby Jeffrey Archer. I look up at the Beefeater to see if he’s taking the piss, but no: “Would you write ‘To Bridie on your Sixtieth Birthday from Lord Archer’?”

A famous columnist from The Timesis standing three feet away.

Dedication written, I tell the bouncer, “So glad you enjoyed it.”

The pavilion contains enough celebrity wattage to power a small sun: I spy two Rolling Stones, a Monty Python; a teenage fifty-something presenter of Top Gearjoshing with a disgraced American cyclist; an ex–U.S. secretary of state; an ex–football manager who writes an autobiography every five years; an ex-head of MI6 who cranks out a third-rate thriller annually; and a lush-lipped TV astronomer who writes, at least, about astronomy. We’re all here for the same reason: We have books to flog. “I spy with my little eye the rarest of sights,” an old codger purrs in my ear by the champagne bar, “a literary writer at a literary festival. How’s life, Crispin?”

The stranger absorbs Hershey’s withering stare like a man in his prime with nothing to fear, notwithstanding the damage that Time the Vandal has done to his face. The clawed lines, the whisky nose, the sagging pouches, the droopy eyelids. A silk handkerchief pokes up from his jacket pocket and he wears an elegant fedora, but Sodding Hell. How can the incurably elderly stand it? “And you are?”

“I’m your near future, my boy.” He swivels his once-handsome face. “Take a good, long look. What do you think?”

What I think is that tonight is the Night of the Fruitcakes. “What I think is that I’m no fan of cryptic crosswords.”

“No? I enjoy them. I am Levon Frankland.”

I take the proffered champagne flute and make an underimpressed face. “No bells are going ‘dong,’ I must confess.”

“I’m an old mucker of your father’s from another time. We were both contemporaries at the Finisterre Club in Soho.”

I maintain my underimpressed face. “I heard it finally closed down.”

“The end of the end of an era. My era. We met,” Levon Frankland tilts his glass my way, “at a party at your house in Pembridge Place in, ooh, sixty-eight, sixty-nine, around the time of the Gethsemanejazzamaroo. Amongst the various pies into which I had thrust my sticky fingers was artist management, and your father hoped that an avant-folk combo I represented would work on music for The Narrow Road to the Deep North. The plan came to nought, but I remember you, dressed up as a cowboy. You had not long mastered the art of bowel control and social intercourse was still years away, but I’ve followed your career with an avuncular interest, and read your memoir about your dad with relish. Do you know, every few months, I get it into my head to call him and arrange lunch? I clean forget he’s gone! I do so miss the old contrarian. He was sinfullyproud of you.”

“Yeah? He did a sodding good job of hiding it.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика