Читаем The Brightest Lights (СИ) полностью

Лиам несколько раз кашляет, привлекая их внимание. Гарри медленно отстраняется от него, он вялый, его улыбка слишком влажная, а ямочки появляются на покрасневших щеках, что Луи уже не в силах отвести он него взгляд.

Он наклоняется к своей матери и заключает ее в самые крепкие объятия, и его щеки горят, когда она в шутку просит его не благодарить ее так же, как и Гарри. Она все еще слишком близко к нему и шепчет, что гордится им. Все остальные чувствуют то же самое, заставляя Луи снова прослезиться. Он не знает, когда стал таким сентиментальным, но вполне не против этого.

Гарри, пододвинувшись ближе к нему, снова целует его. Лиам уже отключил камеру, потому что их семьи собираются выходить из машины. Казалось, что в целом мире остались только они вдвоем, когда Гарри нежно и бережно касается его губ. Луи полностью погружен в него, но он все еще слышит шум и волнение вокруг них снаружи.

— Не могу поверить, что ты сделал это для меня и держал все в тайне, — смеется Луи, гадая, когда же тот успел все провернуть.

— Ты заслуживаешь этого, Лу. У тебя уже давно должна была быть эта звезда, — говорит он, немного раздраженный тем фактом, что это заняло так много времени.

Луи честно не было обидно, что его отпечатка не было на аллее ранее, но теперь он так взволнован, что все, о чем он может думать, это насколько же Гарри должен любить его, чтобы сделать такое просто так, безо всякой причины.

— Я так сильно люблю тебя, Хаз.

Луи всегда говорил это, но никогда не чувствовал в полной мере. Он никогда точно не знал, насколько сильны его чувства, но он всегда продолжал говорить это, просто чтобы Гарри знал, что его любят и ценят.

— Я люблю тебя сильнее, — отвечает он. Это вообще невозможно, но Луи решает не говорить ему об этом. Гарри проводит большим пальцем по его подбородку и увлекает Луи в еще один долгий поцелуй, прежде чем посмотреть в окно на камеры и людей, заполнивших улицу.

— Ладно, идем. Давай уже оставим отпечаток твоей ладони на этой звезде, а потом всю ночь будем очищать твои ногти от цемента.

— Звучит настолько сексуально, что уже не могу дождаться, — невозмутимо произносит Луи и открывает дверь машины.

Смех Гарри теряется в шуме, когда они выходят, и вся улица взрывается от возгласов и аплодисментов при виде них. Луи честно не может поверить, что это все происходит, и очень рад, что Гарри все же на его стороне.

Уже позже ночью Гарри смеется и смотрит на него снизу вверх, пока его голова покоится у Луи на груди. Луи же вспоминает этот день от начала и до конца. Каждый раз, когда он думает о том, что сегодня произошло, он улыбается и вздыхает так счастливо, что даже не знает, что со всем этим делать. Он не может поверить во все, что произошло за эти выходные, а ведь они еще даже не закончились.

— Что? — ухмыляется Гарри, наблюдая, как медленно появляется улыбка на лице Луи.

Его волосы в беспорядке от того, что Луи всю ночь запускает в них пальцы. Его кудри торчат в разные стороны, но все равно выглядят безупречно. Луи может поклясться, что его парень не человек.

— Ничего, просто думал, — отвечает Луи. Гарри садится к нему поближе, положив ладонь ему на грудь.

— Нервничаешь по поводу завтра? — спрашивает он, и его зеленые глаза такие же яркие и взволнованные, как сегодня, когда Гарри смотрел на него, нагнувшегося, на Аллее славы.

В прошлые годы Луи едва ли не терял рассудок по этому поводу. Он так много думал об Оскаре, что не мог заснуть всю ночь. Он думал, что в этот раз все будет точно так же, но Гарри и его близкие все изменили, что он чувствует только радость.

— Думаю, я с полной уверенностью могу сказать, что больше не волнуюсь.

Гарри закатывает глаза, потому что это его не сильно убеждает.

— Просто мой замечательный парень показал мне, что не важно, выиграю я двенадцать Оскаров или вообще ни одного и никогда, в моей жизни есть люди, которые любят меня и готовы ради меня на многое, — улыбается он. — Я так счастлив, что ты один из них. У меня есть все, что нужно. И будет даже лучше, если я ничего не выиграю.

Гарри смотрит слишком мягко и трепетно, когда переплетает их пальцы вместе и оставляет теплый поцелуй на его губах.

— Ох, Лу. Это самая прекрасная вещь, которую ты когда-либо говорил, — восклицает он. — Как жаль, что это все неправда, — фыркает он, боковым зрением замечая, как хмурится Луи.

Он пронзительно кричит, когда пытается выдернуть свою руку, и Гарри снова смеется, продолжая крепко сжимать его.

— Эй! Эти слова были от чистого сердца! Я это и имел ввиду! — возмущается Луи.

Гарри закатывает глаза, прожигая Луи взглядом, словно видит его насквозь.

— Конечно. Но все ли будет так прекрасно, когда МакКонахи вдруг выиграет завтра второй год подряд? Тебе было бы все так же все равно, потому что теперь у тебя есть звезда на Аллее славы? — скептически спрашивает Гарри.

И хорошо, что Луи получил звезду раньше Мэттью. Иначе бы произошло что-то очень плохое.

— Я в буквальном смысле выдерну свое кресло с пола и брошу его на сцену, если это произойдет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее
99 глупых вопросов об искусстве и еще один, которые иногда задают экскурсоводу в художественном музее

Все мы в разной степени что-то знаем об искусстве, что-то слышали, что-то случайно заметили, а в чем-то глубоко убеждены с самого детства. Когда мы приходим в музей, то посредником между нами и искусством становится экскурсовод. Именно он может ответить здесь и сейчас на интересующий нас вопрос. Но иногда по той или иной причине ему не удается это сделать, да и не всегда мы решаемся о чем-то спросить.Алина Никонова – искусствовед и блогер – отвечает на вопросы, которые вы не решались задать:– почему Пикассо писал такие странные картины и что в них гениального?– как отличить хорошую картину от плохой?– сколько стоит все то, что находится в музеях?– есть ли в древнеегипетском искусстве что-то мистическое?– почему некоторые картины подвергаются нападению сумасшедших?– как понимать картины Сальвадора Дали, если они такие необычные?

Алина Викторовна Никонова , Алина Никонова

Искусствоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство