Читаем The Coming of Bill полностью

Kirk put an arm round him. Bill stared gravely up into his face. There was a silence. From outside came a sudden rumbling crash. Bill jumped.

"Funder," he said in a voice that shook a little.

"Not afraid of thunder, are you?" said Kirk.

Bill shook his head stoutly.

"Bill."

"Yes, daddy?"

Kirk fought to keep his voice steady.

"Bill, old man, I'm afraid you won't see me again for some time. I'm going away."

"In a ship?"

"No, not in a ship."

"In a train?"

"Perhaps."

"Take me with you, daddy."

"I'm afraid I can't, Bill."

"Shan't I ever see you again?"

Kirk winced. How direct children are! What was it they called it in the papers? "The custody of the child." How little it said and how much it meant!

The sight of Bill's wide eyes and quivering mouth reminded him that he was not the only person involved in the tragedy of those five words. He pulled himself together. Bill was waiting anxiously for an answer to his question. There was no need to make Bill unhappy before his time.

"Of course you will," he said, trying to make his voice cheerful.

"Of course I will," echoed Bill dutifully.

Kirk could not trust himself to speak again. The old sensation of choking had come back to him. The room was a blur.

He caught Bill to him in a grip that made the child cry out, held him for a long minute, then put him gently down and made blindly for the door.

The storm had burst by the time Kirk found himself in the street. The thunder crashed and great spears of lightning flashed across the sky. A few heavy drops heralded the approach of the rain, and before he had reached the corner it was beating down in torrents.

He walked on, raising his face to the storm, finding in it a curious relief. A magical coolness had crept into the air, and with it a strange calm into his troubled mind. He looked back at the scene through which he had passed as at something infinitely remote. He could not realize distinctly what had happened. He was only aware that everything was over, that with a few words he had broken his life into small pieces. Too impatient to unravel the tangled knot, he had cut it, and nothing could mend it now.

"Why?"

The rain had ceased as suddenly as it had begun. The sun was struggling through a mass of thin cloud over the park. The world was full of the drip and rush of water. All that had made the day oppressive and strained nerves to breaking point had gone, leaving peace behind. Kirk felt like one waking from an evil dream.

"Why did it happen?" he asked himself. "What made me do it?"

A distant rumble of thunder answered the question.

<p><strong>Chapter VIII</strong></p><p>Steve to the Rescue</p>

It is an unfortunate fact that, when a powder-magazine explodes, the damage is not confined to the person who struck the match, but extends to the innocent bystanders. In the present case it was Steve Dingle who sustained the worst injuries.

Of the others who might have been affected, Mrs. Lora Delane Porter was bomb-proof. No explosion in her neighbourhood could shake her. She received the news of Kirk's outbreak with composure. Privately, in her eugenic heart, she considered his presence superfluous now that William Bannister was safely launched upon his career.

In the drama of which she was the self-appointed stage-director, Kirk was a mere super supporting the infant star. Her great mind, occupied almost entirely by the past and the future, took little account of the present. So long as Kirk did not interfere with her management of Bill, he was at liberty, so far as she was concerned, to come or go as he pleased.

Steve could not imitate her admirable detachment. He was a poor philosopher, and all that his mind could grasp was that Kirk was in trouble and that Ruth had apparently gone mad.

The affair did not come to his ears immediately. He visited the studio at frequent intervals and found Kirk there, working hard and showing no signs of having passed through a crisis which had wrecked his life. He was quiet, it is true, but then he was apt to be quiet nowadays.

Probably, if it had not been for Keggs, he would have been kept in ignorance of what had happened for a time.

Walking one evening up Broadway, he met Keggs taking the air and observing the night-life of New York like himself.

Keggs greeted Steve with enthusiasm. He liked Steve, and it was just possible that Steve might not have heard about the great upheaval. He suggested a drink at a neighbouring saloon.

"We have not seen you at our house lately, Mr. Dingle," he remarked, having pecked at his glass of beer like an old, wise bird.

He looked at Steve with a bright eye, somewhat puffy at the lids, but full of life.

"No," said Steve. "That's right. Guess I must have been busy."

Keggs uttered a senile chuckle and drank more beer.

"They're rum uns," he went on. "I've been in some queer places, but this beats 'em all."

"What do you mean?" inquired Steve, as a second chuckle escaped his companion.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Солнце
Солнце

Диана – певица, покорившая своим голосом миллионы людей. Она красива, талантлива и популярна. В нее влюблены Дастин – известный актер, за красивым лицом которого скрываются надменность и холодность, и Кристиан – незаконнорожденный сын богатого человека, привыкший получать все, что хочет. Но никто не знает, что голос Дианы – это Санни, талантливая студентка музыкальной школы искусств. И пока на сцене одна, за сценой поет другая.Что заставило Санни продать свой голос? Сколько стоит чужой талант? Кто будет достоин любви, а кто останется ни с чем? И что победит: истинный талант или деньги?

Анна Джейн , Артём Сергеевич Гилязитдинов , Екатерина Бурмистрова , Игорь Станиславович Сауть , Катя Нева , Луис Кеннеди

Фантастика / Проза / Классическая проза / Контркультура / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы
Ад
Ад

Анри Барбюс (1873–1935) — известный французский писатель, лауреат престижной французской литературной Гонкуровской премии.Роман «Ад», опубликованный в 1908 году, является его первым романом. Он до сих пор не был переведён на русский язык, хотя его перевели на многие языки.Выйдя в свет этот роман имел большой успех у читателей Франции, и до настоящего времени продолжает там регулярно переиздаваться.Роману более, чем сто лет, однако он включает в себя многие самые животрепещущие и злободневные человеческие проблемы, существующие и сейчас.В романе представлены все главные события и стороны человеческой жизни: рождение, смерть, любовь в её различных проявлениях, творчество, размышления научные и философские о сути жизни и мироздания, благородство и низость, слабости человеческие.Роман отличает предельный натурализм в описании многих эпизодов, прежде всего любовных.Главный герой считает, что вокруг человека — непостижимый безумный мир, полный противоречий на всех его уровнях: от самого простого житейского до возвышенного интеллектуального с размышлениями о вопросах мироздания.По его мнению, окружающий нас реальный мир есть мираж, галлюцинация. Человек в этом мире — Ничто. Это означает, что он должен быть сосредоточен только на самом себе, ибо всё существует только в нём самом.

Анри Барбюс

Классическая проза