Читаем The Corrections полностью

“Those shares will be worth nine and a half dollars three weeks from now,” Alfred said. “I know it and most people don’t. That’s unfair.”


“You’re smarter than other people,” Enid said, “and you did better in school, and now you have a better job. That’s unfair, too, isn’t it? Shouldn’t you make yourself stupid, to be completely fair?”


Chewing your own leg off was not an act to be undertaken lightly or performed halfway. At what point and by what process did the coyote make the decision to sink its teeth into its own flesh? Presumably there first came a period of waiting and weighing. But after that?


“I’m not going to argue with you,” Alfred said. “Since you are awake, however, I want to know why Chip wasn’t put to bed.”


“You were the one who said he—”


“You came upstairs long before I did. It was not my intention that he sit there for five hours. You’re using him against me, and I don’t care for it one bit. He should have been put to bed at eight.”


Enid simmered in her wrongness.


“Can we agree that this will not happen again?” Alfred said.


“We can agree.”


“Well then. Let’s sleep.”


When it was very, very dark in the house, the unborn child could see as clearly as anyone. She had ears and eyes, fingers and a forebrain and a cerebellum, and she floated in a central place. She already knew the main hungers. Day after day the mother walked around in a stew of desire and guilt, and now the object of the mother’s desire lay three feet away from her. Everything in the mother was poised to melt and shut down at a loving touch anywhere on her body.


There was a lot of breathing going on. A lot of breathing but no touching.


Sleep eluded even Alfred. Each sinusy gasp of Enid’s seemed to pierce his ear the instant he was poised afresh to drop off.


After an interval that he judged to have lasted twenty minutes, the bed began to shake with poorly reined sobs.


He broke his silence, almost wailing: “What is it now?”


“Nothing.”


“Enid, it is very, very late, and the alarm is set for six, and I am bone-weary.”


She wept stormily. “You never kissed me goodbye!”


“I’m aware of that.”


“Well, don’t I have a right? A husband leaves his wife at home alone for two weeks?”


“This is water under the bridge. And frankly I’ve endured a lot worse.”


“And then he comes home and doesn’t even say hello? He just attacks me?”


“Enid, I have had a terrible week.”


“And leaves the dinner table before dinner’s over?”


“A terrible week and I am extraordinarily tired—”


“And locks himself in the basement for five hours? Even though he’s supposedly very tired?”


“If you had had the week I had—”


“You didn’t kiss me goodbye.”


“Grow up! For God’s sake! Grow up!”


“Keep your voice down!”


(Keep your voice down or the baby might hear.)


(Indeed did hear and was soaking up every word.)


“Do you think I was on a pleasure cruise?” Alfred demanded in a whisper. “Everything I do I do for you and the boys. It’s been two weeks since I had a minute to myself. I believe I’m entitled to a few hours in the laboratory. You would not understand it, and you would not believe me if you did, but I have found something very interesting.”


“Oh, very interesting,” Enid said. Hardly the first time she’d heard this.


“Well it is very interesting.”


“Something with commercial applications?”


“You never know. Look what happened to Jack Callahan. This could end up paying for the boys’ education.”


“I thought you said Jack Callahan’s discovery was an accident.”


“My God, listen to yourself. You tell me I’m negative, but when it’s work that matters to me, who’s negative?”


“I just don’t understand why you won’t even consider—”


“Enough.”


“If the object is to make money—”


“Enough. Enough! I don’t give a damn what other people do. I am not that kind of person.”


Twice in church the previous Sunday Enid had turned her head and caught Chuck Meisner staring. She was a little fuller in the bust than usual, probably that was all. But Chuck had blushed both times.


“What is the reason you’re so cold to me?” she said.


“There are reasons,” Alfred said, “but I will not tell you.”


“Why are you so unhappy? Why won’t you tell me?”


“I will go to the grave before I tell you. To the grave.”


“Oh, oh, oh!”


This was a bad husband she had landed, a bad, bad, bad husband who would never give her what she needed. Anything that might have satisfied her he found a reason to withhold.


And so she lay, a Tantala, beside the inert illusion of a feast. The merest finger anywhere would have. To say nothing of his split-plum lips. But he was useless. A wad of money stashed in a mattress and moldering and devaluing was what he was. A depression in the heartland had shriveled him the way it had shriveled her mother, who didn’t understand that interest-bearing bank accounts were federally insured now, or that blue-chip stocks held for the long term with reinvested dividends might help provide for her old age. He was a bad investor.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза