Читаем The Corrections полностью

“You don’t know a thing about Chip,” Denise said to Gary.

“I know when somebody refuses to pull his weight.”

“I just want us all to be together!” Enid said.

Gary let out a groan of tender sentiment. “Oh, Denise,” he said. “Oh, oh. Come and see this baby girl.”

“Maybe another time.”

But Gary crossed the living room with the photo album and foisted it on her, pointing at the photo image on a family Christmas card. The chubby, mop-headed, vaguely Semitic little girl in the picture was Denise at about eighteen months. There was not a particle of trouble in her smile or in the smiles of Chip and Gary. She sat between them on the living-room sofa in its pre-reupholstered instantiation; each had an arm around her; their clear-skinned boy faces nearly touched above her own.

“Is that a cute little girl?” Gary said.

“Oh, how darling,” Enid said, crowding in.

From the center pages of the album fell an envelope with a Registered Mail sticker. Enid snatched it up and took it to the fireplace and fed it directly to the flames.

“What was that?” Gary said.

“Just that Axon business, which is taken care of now.”

“Did Dad ever send half the money to Orfic Midland?”

“He asked me to do it but I haven’t yet. I’m so swamped with insurance forms.”

Gary laughed as he went upstairs. “Don’t let that twenty-five hundred burn any holes in your pocket.”

Denise blew her nose and went to peel potatoes in the kitchen.

“Just in case,” Enid said, joining her, “be sure there’s enough for Chip. He said this afternoon at the latest.”

“I think it’s officially evening now,” Denise said.

“Well, I want a lot of potatoes.”

All of her mother’s kitchen knives were butter-knife dull. Denise resorted to a carrot scraper. “Did Dad ever tell you why he didn’t go to Little Rock with Orfic Midland?”

“No,” Enid said emphatically. “Why?”

“I just wondered.”

“He told them yes, he was going. And, Denise, it would have made all the difference for us financially. It would have nearly doubled his pension, just those two years. We would have been in so much better shape now. He told me he was going to do it, he agreed it was the right thing, and then he came home three nights later and said he’d changed his mind and quit.”

Denise looked into the eyes semireflected in the window above the sink. “And he never told you why.”

“Well, he couldn’t stand those Wroths. I assumed it was a personality clash. But he never talked about it with me. You know—he never tells me anything. He just decides. Even if it’s a financial disaster, it’s his decision and it’s final."

Here came the waterworks. Denise let potato and scraper fall into the sink. She thought of the drugs she’d hidden in the Advent calendar, she thought they might stop her tears long enough to let her get out of town, but she was too far from where they were stashed. She’d been caught defenseless in the kitchen.

“Sweetie, what is it?” Enid said.

For a while there was no Denise in the kitchen, just mush and wetness and remorse. She found herself kneeling on the rag rug by the sink. Little balls of soaked Kleenex surrounded her. She was reluctant to raise her eyes to her mother, who was sitting beside her on a chair and feeding her dry tissues.

“So many things you think are going to matter,” Enid said with a new sobriety, “turn out not to matter.”

“Some things still matter,” Denise said.

Enid gazed bleakly at the unpeeled potatoes by the sink. “He’s not going to get better, is he.”

Denise was happy to let her mother think that she’d been crying about Alfred’s health. “I don’t think so,” she said.

“It’s probably not the medication, is it.”

“It probably isn’t.”

“And there’s probably no point in going to Philadelphia,” Enid said, “if he can’t follow instructions.”

“You’re right. There probably isn’t.”

“Denise, what are we going to do?”

“I don’t know.”

“I knew something was wrong this morning,” Enid said. “If you’d found that envelope three months ago, he would have exploded at me. But you saw today. He didn’t do a thing.”

“I’m sorry I put you on the spot there.”

“It didn’t even matter. He didn’t even know.”

“I’m sorry anyway.”

The lid on a pot of white beans boiling on the stove began to rattle. Enid stood up to reduce the heat. Denise, still kneeling, said, “I think there’s something in the Advent calendar for you.”

“No, Gary pinned the last ornament.”

“In the ‘twenty-four’ pocket. There might be something for you.”

“Well, what?”

“I don’t know. You might go check, though.”

She heard her mother make her way to the front door and then return. Although the pattern of the rag rug was complex, she thought she would soon have it memorized from staring.

“Where did these come from?” Enid said.

“I don’t know.”

“Did you put them there?”

“It’s a mystery.”

“You must have put them there.”

“No.”

Enid set the pills on the counter, took two steps away from them, and frowned at them severely. “I’m sure whoever put these there meant well,” she said. “But I don’t want them in my house.”

“That’s probably a good idea.”

“I want the real thing or I don’t want anything.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза / Советская классическая проза