Читаем The Day We Lost the H-Bomb: Cold War, Hot Nukes, and the Worst Nuclear Weapons Disaster in History полностью

Ramirez loved the Air Force. Soon after he was commissioned, he and his young wife, Sylvia, were stationed at Homestead Air Force Base, a SAC base outside Miami. Homestead often hosted Latin American politicians and dignitaries, and Ramirez was regularly asked to deliver briefings to top Spanish-speaking officials. He and Sylvia were often invited to important formal dinners, seated between Latin American generals and governors, and asked to make conversation and translate. This was heady stuff for the young couple, who were almost always the lowest-ranking people in the room. Because they spoke Spanish — and because he and Sylvia were gracious, charming, and discreet — the couple were given an entrée into a different world.

Ramirez enjoyed his work, but by 1965 he and Sylvia had two children, with another on the way.

With college tuition looming ahead, he had been thinking about going into private practice. To entice him to stay, the Air Force offered him a plum posting at Torrejón Air Base. Joe and Sylvia, who had never been to Europe, decided to take them up on it.

Joe, Sylvia, and the two kids arrived in Madrid in the summer of 1965 and had a dramatic welcome to Spain. They flew overnight and arrived, exhausted, in the early afternoon. The Air Force had arranged for them to stay in a hotel in the center of town, on the main avenue called, at the time, Avenida del Generalissimo. They arrived at the hotel, climbed up to their room, closed the blinds, and collapsed into bed.

Shortly before 5 p.m., Ramirez woke up. Careful not to disturb his sleeping wife and children, he tiptoed to the windows and peeked through the shutters. He was on a high floor and could see the roof of the adjoining building. Looking in that direction, he was startled to see uniformed men in strange black hats, armed with machine guns, running around on the roof. He looked across the street and saw more men, also heavily armed, on rooftops across the way. “My God!” Ramirez remembers thinking. “We've landed in the middle of a coup!” He woke Sylvia, then called the reception desk and asked what was going on. They said not to worry, it was just a soccer game. This didn't make a lot of sense until the desk clerk explained further: Generalissimo Francisco Franco, the ruler of Spain, loved soccer and would be attending today's match at the nearby stadium. The armed men were members of the Guardia Civil, Franco's paramilitary police force. The guardias civiles on the rooftops were advance guards. If you look out the window, said the clerk, you'll see the generalissimo himself in a few minutes. And sure enough, a bit later came the motorcade, with motorcycles and an escort car and Franco himself, with all the pomp and clatter befitting a military dictator. And watching from a hotel window high above was a young American family, enjoying the spectacle below.

About twenty minutes before 2 p.m. on the day of the accident, less than four hours after the bomber and tanker had exploded in the sky, the plane carrying Joe Ramirez and the rest of the disaster control team landed at a Spanish air base in San Javier, north of Cartegena. They were met there by General Delmar Wilson, who had flown down from Torrejón with his staff a bit earlier and had circled above the wreckage on the way.

Wilson was the commander of the Sixteenth Air Force, the SAC wing that supervised Torrejón and the other Spanish bases. He was a steady, capable leader, with the expected look of an Air Force general: tall, silver-haired, trim, and distinguished. More than one person described him as “straight out of Central Casting.”

Wilson also had a unique link to the nation's nuclear history. Late in World War II, the Air Force had created the 509th Composite Group, a special unit of B-29s on Tinian Island that would drop the atomic bombs on Japan. Wilson, then a young colonel, was Curtis LeMay's liaison to the Atom Bomb Project. But since the project was top secret, LeMay couldn't actually tell Wilson why he was sending him to Tinian. When Wilson arrived, the staff at Tinian wasn't thrilled to have him there.

“They looked on me as a spy for LeMay,” he said. “They ignored me.” Eventually a Navy captain took pity and clued Wilson in, starting off by asking “Have you ever heard of an atom?” Now, two decades later, Wilson had a big atomic problem on his hands. He had seen the tail section from the B-52 slumped in a dry riverbed and other wreckage spread over a wide area of desert, farms, and hills. Somewhere among that debris were four hydrogen bombs. At San Javier, he learned that three of the injured airmen lay in hospital beds in a town called Aguilas. He decided that he and his close advisers would visit them first. Wilson briefed the assembled disaster control team and sent them to Palomares, with orders to assemble at the tail section later.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Молитва нейрохирурга
Молитва нейрохирурга

Эта книга — поразительное сочетание медицинской драмы и духовных поисков. Один из ведущих нейрохирургов США рассказывает о том, как однажды он испытал сильнейшее желание молиться вместе со своими пациентами перед операцией. Кто-то был воодушевлен и обрадован. Кого-то предложение лечащего врача настораживало, злило и даже пугало. Каждая глава книги посвящена конкретным случаям из жизни с подробным описанием диагноза, честным рассказом профессионала о своих сомнениях, страхах и ошибках, и, наконец, самих операциях и драматических встречах с родственниками пациентов. Это реально интересный и заслуживающий внимания опыт ведущего нейрохирурга-христианина. Опыт сомнений, поиска, роковых врачебных ошибок, описание сильнейших психологических драм из медицинской практики. Книга служит прекрасным напоминанием о бренности нашей жизни и самых важных вещах в жизни каждого человека, которые лучше сделать сразу, не откладывая, чтобы вдруг не оказалось поздно.

Джоэл Килпатрик , Дэвид Леви

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальная литература / Документальное
Правда о допетровской Руси
Правда о допетровской Руси

Один из главных исторических мифов Российской империи и СССР — миф о допетровской Руси. Якобы до «пришествия Петра» наша земля прозябала в кромешном мраке, дикости и невежестве: варварские обычаи, звериная жестокость, отсталость решительно во всем. Дескать, не было в Московии XVII века ни нормального управления, ни боеспособной армии, ни флота, ни просвещения, ни светской литературы, ни даже зеркал…Не верьте! Эта черная легенда вымышлена, чтобы доказать «необходимость» жесточайших петровских «реформ», разоривших и обескровивших нашу страну. На самом деле все, что приписывается Петру, было заведено на Руси задолго до этого бесноватого садиста!В своей сенсационной книге популярный историк доказывает, что XVII столетие было подлинным «золотым веком» Русского государства — гораздо более развитым, богатым, свободным, гораздо ближе к Европе, чем после проклятых петровских «реформ». Если бы не Петр-антихрист, если бы Новомосковское царство не было уничтожено кровавым извергом, мы жили бы теперь в гораздо более счастливом и справедливом мире.

Андрей Михайлович Буровский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История