Читаем The Deep Dark Sleep полностью

‘Aye … that’s where it all went tits up. Listen, Lennox, I took over all of Strachan’s operations after the war, or at least the ones we knew about. That guy was all planning. And brains. So I can put myself in his place – because I have put myself in his place, if you know what I mean. So let’s say I’m Gentleman Joe … there I am, I’ve just pulled off three of the biggest fucking robberies ever, and, like you say, the last one’s left a copper dead. Even if the bobby hadn’t been killed, the coppers are going to be after you like shite off a shirt tail. Matter of pride, you see: no copper wants his patch to go down in history for the biggest job pulled successfully.

‘So, like I say, there I am, having pulled this job, with a stack of cash that doesn’t need laundered and fuck knows what else from the security van. But I’ve done a copper so I am fucked as far as Glasgow’s concerned. I’ve got three men with me on the job. Maybes it was one of them that done the copper, maybes it was me. Anyway, I’m the only name the cops are likely to have, so I divide up the loot, taking a bigger share for myself, because I’ve got to start somewhere new. Maybes one of the others kicks up about it, so I top him, dress him up in my clobber, shove the initialled cigarette case that I’m never seen without in his pocket and dump him in the river. If he isn’t found, fine. If he is, the cops think that there’s no point to keep on looking for me.’

‘You’ve certainly thought this one through, Mr Sneddon,’ I said.

‘Aye, I have. I got my chance because Strachan dropped out. So aye, I’ve thought it through. Mainly because I’ve always had half an eye on the bastard resurfacing, but not in the way those bones did. But now …’ He held his arms wide to indicate his surroundings. ‘Now I’m putting all of that behind me. I’m a businessman now, Lennox. I’ve got kids who’ll be able to take all of this over without having to take the shite the police have tried to give me over the years. So if Gentleman Joe Strachan comes back from the grave, then it’s Murphy’s and Cohen’s lookout, not mine.’

‘You’re that sure that he’s not dead?’

Sneddon shrugged. ‘Like I said, I never met him. Didn’t know him. But what I knew about him makes me think he was too slippery a shite to end up topped by one of his own. Too slippery and too dangerous. By the way, I don’t think Billy Dunbar ever had anything to do with him either. So you’re barking up the wrong tree there as well.’

‘Well, thanks for your time, Mr Sneddon,’ I said. ‘Like I said, I just thought you might be able to point me to Dunbar.’

‘Well I can’t, so fuck off.’

I left Sneddon in his palace of commerce, wondering if he concluded meetings with the Rotary Club in the same way.


Glasgow had three main railway stations, each a gargantuan Victorian edifice: Queen Street, St Enoch’s and Central Stations were all within walking distance of each other but divided the nation’s destinations between them. If all roads led to Rome, then all railroads led to Glasgow city centre. Each of the stations was connected to its equivalent in London, binding the two most important cities in the British Empire together: Queen Street ran the service to King’s Cross, St Enoch’s to St Pancras, and Central Station ran the Euston connection. And each station had a huge, grand hotel attached to it.

My offices were directly across Gordon Street from Central Station and the dark, grandiose mass of the Central Hotel that was stone-fused into it. The Central Hotel was the kind of place where you were more likely to bump into a movie star or minor royalty than the average Glasgow punter; which was ironic, given that I was going to question a movie star about his bumping into minor royalty. The Central Hotel had had personages as stellar as Winston Churchill, Frank Sinatra and Gene Kelly under its roof; not to mention Roy Rogers and Trigger. Trigger, apparently, had had a suite to himself.

The receptionist ’phoned up to Macready’s suite and I was asked to wait until someone came down for me, so I cooled my heels in the hotel lobby. At least I was cooling them on expensive marble.

When I had telephoned from my office to arrange the meeting, I had spoken to a young woman with an American accent and enough frost in her voice to make the Ice Age seem balmy. She had been expecting my call, obviously having been prepped by Fraser.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер