Читаем The Europeans полностью

"I wonder you can ask, Gertrude. He has helped you so. You told me so yourself, a great many times. You told me that he helped you to struggle with your—your peculiarities. You told me that he had taught you how to govern your temper."

For a moment Gertrude said nothing. Then, "Was my temper very bad?" she asked.

"I am not accusing you, Gertrude," said Charlotte.

"What are you doing, then?" her sister demanded, with a short laugh.

"I am pleading for Mr. Brand—reminding you of all you owe him."

"I have given it all back," said Gertrude, still with her little laugh. "He can take back the virtue he imparted! I want to be wicked again."

Her sister made her stop in the path, and fixed upon her, in the darkness, a sweet, reproachful gaze. "If you talk this way I shall almost believe it. Think of all we owe Mr. Brand. Think of how he has always expected something of you. Think how much he has been to us. Think of his beautiful influence upon Clifford."

"He is very good," said Gertrude, looking at her sister. "I know he is very good. But he should n't speak against Felix."

"Felix is good," Charlotte answered, softly but promptly. "Felix is very wonderful. Only he is so different. Mr. Brand is much nearer to us. I should never think of going to Felix with a trouble—with a question. Mr. Brand is much more to us, Gertrude."

"He is very—very good," Gertrude repeated. "He is more to you; yes, much more. Charlotte," she added suddenly, "you are in love with him!"

"Oh, Gertrude!" cried poor Charlotte; and her sister saw her blushing in the darkness.

Gertrude put her arm round her. "I wish he would marry you!" she went on.

Charlotte shook herself free. "You must not say such things!" she exclaimed, beneath her breath.

"You like him more than you say, and he likes you more than he knows."

"This is very cruel of you!" Charlotte Wentworth murmured.

But if it was cruel Gertrude continued pitiless. "Not if it 's true," she answered. "I wish he would marry you."

"Please don't say that."

"I mean to tell him so!" said Gertrude.

"Oh, Gertrude, Gertrude!" her sister almost moaned.

"Yes, if he speaks to me again about myself. I will say, 'Why don't you marry Charlotte? She 's a thousand times better than I.'"

"You are wicked; you are changed!" cried her sister.

"If you don't like it you can prevent it," said Gertrude. "You can prevent it by keeping him from speaking to me!" And with this she walked away, very conscious of what she had done; measuring it and finding a certain joy and a quickened sense of freedom in it.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза