Читаем The Hero with a Thousand Faces полностью

“Some of the deities, Ananda, are in the air with their minds engrossed by earthly things, and they let fly their hair and cry aloud, and stretch out their arms and cry aloud, and fall headlong to the ground and roll to and fro, saying, ‘All too soon will The Blessed One pass into Nirvana; all too soon will The Light of The World vanish from sight!’ Some of the deities, Ananda, are on the earth with their minds engrossed by earthly things, and they let fly their hair and cry aloud, and stretch out their arms and cry aloud, and fall headlong on the ground and roll to and fro, saying, ‘All too soon will The Blessed One pass into Nirvana; all too soon will The Happy One pass into Nirvana; all too soon will The Light of The World vanish from sight.’ But those deities which are free from passion, mindful and conscious, bear it patiently, saying, ‘Transitory are all things. How is it possible that whatever has been born, has come into being, and is organized and perishable, should not perish? That condition is not possible.’”

The last conversations continued for some time, and during the course of them The Blessed One gave consolation to his priests. Then he addressed them:

“And now, O priests, I take my leave of you; all the constituents of being are transitory; work out your salvation with diligence.”

And this was the last word of The Tathāgata.

Figure 76. Death of the Buddha (carved stone, India, late fifth century a.d.)

Thereupon The Blessed One entered the first trance; and rising from the first trance, he entered the second trance; and rising from the second trance, he entered the third trance; and rising from the third trance, he entered the fourth trance; and rising from the fourth trance, he entered the realm of the infinity of space; and rising from the realm of the infinity of space, he entered the realm of the infinity of consciousness; and rising from the realm of the infinity of consciousness, he entered the realm of nothingness; and rising from the realm of nothingness, he entered the realm of neither perception nor yet non-perception; and rising from the realm of neither perception nor yet non-perception, he arrived at the cessation of perception and sensation.

Thereupon the venerable Ananda spoke to the venerable Anuruddha as follows:

“Reverend Anuruddha, The Blessed One has passed into nirvāṇa.”

“Nay, brother Ananda, The Blessed One has not yet passed into nirvāṇa; he has arrived at the cessation of perception and sensation.”

Thereupon The Blessed One rising from the cessation of his perception and sensation, entered the realm of neither perception nor yet non-perception; and rising from the realm of neither perception nor yet non-perception, he entered the realm of nothingness; and rising from the realm of nothingness, he entered the realm of infinity of consciousness; and rising from the realm of infinity of consciousness, he entered the realm of the infinity of space; and rising from the realm of the infinity of space, he entered the fourth trance; and rising from the fourth trance, he entered the third trance; and rising from the third trance, he entered the second trance; and rising from the second trance, he entered the first trance; and rising from the first trance, he entered the second trance; and rising from the second trance, he entered the third trance; and rising from the third trance, he entered the fourth trance; and rising from the fourth trance, immediately The Blessed One passed into nirvāṇa.[34]

Footnotes

* One of a class of priests entrusted with the preparation and application of the sacred ointments.

* Chief priest, governing as viceregent of the god.

* An amusing and instructive example of a great hero’s abject failure will be found in the Finnish Kalevala, Runos IV–VIII, where Väinämöinen fails in his wooing, first of Aino, and then of the “maid of Pohjola.” The story is much too long for the present context.

* Tathāgata: “arrived at or being in (gata) such a state or condition (tathā)”: i.e., an Enlightened One, a Buddha.

Endnotes

[1] Giles, op cit., pp. 233–34; Rev. J. MacGowan, The Imperial History of China (Shanghai, 1906), pp. 4–5; Friedrich Hirth, The Ancient History of China (Columbia University Press, 1908), pp. 8–9.

[2] Giles, op cit., p. 656; MacGowan, op cit., pp. 5–6; Hirth, op cit., pp. 10–12.

[3] Giles, op cit., p. 338; MacGowan, op cit., pp. 6–8; Edouard Chavannes, Les mémoires historiques de Se-ma Ts’ien (Paris, 1895–1905), vol. I, pp. 25–36. See also John C. Ferguson, Chinese Mythology (“The Mythology of All Races,” vol. VIII, Boston, 1928), pp. 27–28, 29–31.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы и легенды рыцарской эпохи
Мифы и легенды рыцарской эпохи

Увлекательные легенды и баллады Туманного Альбиона в переложении известного писателя Томаса Булфинча – неотъемлемая часть сокровищницы мирового фольклора. Веселые и печальные, фантастичные, а порой и курьезные истории передают уникальность средневековой эпохи, сказочные времена короля Артура и рыцарей Круглого стола: их пиры и турниры, поиски чаши Святого Грааля, возвышенную любовь отважных рыцарей к прекрасным дамам их сердца…Такова, например, романтичная история Тристрама Лионесского и его возлюбленной Изольды или история Леира и его трех дочерей. Приключения отчаянного Робин Гуда и его веселых стрелков, чудеса мага Мерлина и феи Морганы, подвиги короля Ричарда II и битвы самого благородного из английских правителей Эдуарда Черного принца.

Томас Булфинч

Культурология / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги
Взаимопомощь как фактор эволюции
Взаимопомощь как фактор эволюции

Труд известного теоретика и организатора анархизма Петра Алексеевича Кропоткина. После 1917 года печатался лишь фрагментарно в нескольких сборниках, в частности, в книге "Анархия".В области биологии идеи Кропоткина о взаимопомощи как факторе эволюции, об отсутствии внутривидовой борьбы представляли собой развитие одного из важных направлений дарвинизма. Свое учение о взаимной помощи и поддержке, об отсутствии внутривидовой борьбы Кропоткин перенес и на общественную жизнь. Наряду с этим он признавал, что как биологическая, так и социальная жизнь проникнута началом борьбы. Но социальная борьба плодотворна и прогрессивна только тогда, когда она помогает возникновению новых форм, основанных на принципах справедливости и солидарности. Сформулированный ученым закон взаимной помощи лег в основу его этического учения, которое он развил в своем незавершенном труде "Этика".

Петр Алексеевич Кропоткин

Культурология / Биология, биофизика, биохимия / Политика / Биология / Образование и наука