Однако на церемонии играли не композиции французской дивы, а акустическая версия песни «Everlong» группы Foo Fighters. Об этом попросила Рейчел, которая объяснила свой выбор так: «Я впервые услышала её в шестнадцать лет и тут же решила — она и только она будет играть на моей свадьбе! «Everlong» — квинтэссенция моего представления о любви, ведь я считаю, что если ты полюбил кого-то, то это на всю жизнь. Вы должны петь в унисон, что бы ни случилось». Али, которая тоже любила и эту песню, и эту группу, была не против. Под гитарные переливы, еле сдерживаясь, чтобы не начать подпевать, девушки, держась за руки, предстали перед священником, отцом Фицджеральдом.
— Мы собрались сегодня здесь, чтобы сочетать браком Рейчел Аву Полье и Алексис Мари Блум, — окинув взглядом гостей, включающих лишь Гэбриела, Джерарда и их сына Рори со стороны Рейч, и Джека, Джульетт и Пола Блум со стороны Али, начал священник, — в течение нескольких лет они были вместе, их любовь и понимание крепли и зрели с каждым днем, они шли рука об руку сквозь все невзгоды. К заключению брака надо подходить серьезно, и я хочу спросить вас, Рейчел Ава Полье, согласны ли вы взять Алексис Мари Блум в законные супруги, чтобы провести с ней всю оставшуюся жизнь в горе и в радости, в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, пока смерть не разлучит вас?
— Согласна, — не раздумывая и секунды, выдохнула Рейчел.
— А вы, Алексис Мари Блум, согласны взять Рейчел Аву Полье в законные супруги, чтобы провести с ней всю оставшуюся жизнь в горе и в радости, в богатстве и в бедности, в болезни и в здравии, пока смерть не разлучит вас?
— Согласна, — чувствуя, как подступают слёзы радости, сказала Али.
— Тогда обменяйтесь кольцами, — указал Фицджеральд в сторону Рори, держащего на специальной подложке два простеньких серебряных колечка.
Когда мальчик принёс кольца, священник обратился к брачующимся:
— Повторяйте за мной: «Я, Рейчел Ава Полье, вручаю тебе, Алексис Мари Блум, это кольцо в знак вечной любви и верности».
Рейчел произнесла необходимые слова, взяла с подложки кольцо меньшего размера и надела его на безымянный палец левой руки Али, которая уже перестала сдерживать эмоции и плакала в открытую. Ту же процедуру проделала и Алексис, правда, одной рукой надевая подруге кольцо, а другой вытирая потёкшую и щиплющую глаза тушь.
Отец Фицджеральд, растроганно улыбнувшись, завершил церемонию:
— Властью, данной мне, я объявляю вас вступившими в брак! Теперь можете поцеловаться.
Рейчел, наклонившись к Али, мягко накрыла её губы своими и прошептала:
— Я люблю тебя.
Нервно усмехнувшись и чуть не подавившись слезами, Алексис сказала:
— До Луны и обратно.
— До Луны и обратно! — повторила Рейч громче.
Взявшись за руки, они посмотрели на священника, который, захлопнув книгу, произнёс, обращаясь к гостям:
— Я представляю вам молодоженов Рейчел и Алексис!
Вновь заиграла «Everlong», а все присутствующие вскочили со своих мест и бурно зааплодировали. Али заметила, что и её папа, и её мама плачут, что растрогало её ещё сильнее и она, крепко сжав руку Рейч, потянула её к выходу из часовни.
*
Никакого застолья не планировалось, свадьбу было решено отпраздновать в знаменитом гостинично-развлекательном комплексе «MGM Grand Las Vegas», где девушки заранее забронировали громадный номер с не менее громадной кроватью и видом на бульвар Стрип. Гости также заказали себе номера в отеле и, оставив Рори играть в приставку и смотреть телевизор, отправились в холл с видом на казино, где начали самую интересную и ответственную церемонию — вручение подарков.
Первым к Али и Рейч, сидящими на ярко-красном диване, словно королевы, коими они и являлись сегодня, подошли Гэбриел и Джерард. Отец Рейчел, широко улыбаясь, протянул дочке небольшой конверт:
— Мы с Джерри решили, что самым лучшим подарком для вас, для вашей новой жизни в другой стране будут деньги. Да, банально, но без денег невозможно нормальное существование, поэтому, примите от нас эти сто тысяч.
Рейчел от удивления открыла рот:
— Сто тысяч? Долларов?
— Конечно, — улыбнулся Гэйб, — в Штатах актуальна только эта валюта. В конверте дебетовая карта, оформленная на тебя. Можешь снимать, переводить, в общем, пользоваться так, как душе угодно. Поздравляем вас, девочки, и желаем вам долгой и счастливой совместной жизни. Не важно, в какой вы стране, главное, что вы вместе.
— Присоединяюсь к поздравлениям! — весело воскликнул раскрасневшийся Джерри, выпивший уже три или четыре бокала шампанского.
Мужчины наклонились к молодожёнам и крепко их обняли. Когда они отошли, настала очередь Блумов одаривать девушек. Весь день Али наблюдала за отцом, и искренне радовалась тому, что по его внешнему виду нельзя было сказать о том, что над ним Дамокловым мечом навис смертельный диагноз. Он выглядел, как всегда — поджарый, но не болезненно худой, улыбчивый, с живым блеском в глазах. Казалось, что его диагноз больше ударил по маме Али, она-то, как раз, осунулась, а на её висках стали заметнее пробиваться седые пряди.