Читаем The League of Frightened Men полностью

I'll be damned if he didn't get up and pick up his soup again and start back for the first table. A couple of the customers began to laugh, and the counterman called out, "Hey, let the guy eat his soup, maybe he just don't like you." I felt myself getting sore enough to push in somebody's nose, but I knew there was no profit in that, so I swallowed it and put on a grin. I picked up the runt's bread and butter and water and took it down and set it in front of him. Then I went and tossed a dime on the counter and said, "Give him some hot soup and put poison in it." Then I left.

I walked the block back to the roadster, not in a hurry. Fred Durkin was in the cigar store as I passed by. I had a notion to see him and tell him to keep an eye on his friend Pinkie and maybe catch him on a phone call or something, but knowing how his mind worked I thought it would be better to let it stay on his main job. I got in the roadster and headed uptown.

I couldn't figure the runt at all. Was it possible that a dick that looked like that was as honest as that? Who was paying him enough to make him look at forty dollars like it was soap wrappers? Who was so particular about its not being known that he was having Paul Chapin tailed?

The inspector's idea didn't seem to me to make sense, even if Leopold Elkus had helped out that day with Dreyer's highball. Why would he put a shadow on Chapin? Of course it was possible, but my practice was to let the brain off easy on an idea until it got a little better than possible. If it wasn't Elkus, who was it? It might have been any one of the bunch who was too scared for Wolfe's memorandum to quiet him down and thought he needed his own reports of the cripple's activities, but in that case why all the mystery? Driving uptown, I went over the list in my mind, without any results.

I put the roadster in the garage and walked home. It was nearly dinner time when I got there. Wolfe was in the office, at his desk. He was doing something. His beer tray had been pushed to one side, and he was leaning over a piece of paper, inspecting it with a magnifying glass, with the strong light turned on. He looked up to nod at me, and then resumed. There was a little pile of similar papers under a weight. The typewriting on the paper began, Ye should have killed me, watched the last mean sigh. It was the first warning.

Pretty soon he looked up again, and blinked. He put the magnifying glass on the table. I asked, "These are FarrelPs samples?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на полпути
Дом на полпути

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы