Читаем The Long Glasgow Kiss полностью

‘No. Two people in the car, but I didn’t really get a look at them. Just a glimpse of the driver as he passed. I thought they were going to park and go into Mr Kirkcaldy’s house, but the car drove on by. I know it’s daft, like, but I got the idea that they maybes saw me parked and watching the house and decided not to stop.’

‘It’s not daft, Davey. It’s instinct. If Dex Devereaux was here he would tell you that every detective, every FBI man needs it. Did you see what make of car it was?’

‘I don’t know much about cars,’ said Davey melancholically, again as if he had let me down. ‘Makes and that. But that’s why I was asking about the notebook. I wrote down the registration number. It was a big car, but. Fancy, like.’

‘What colour was the car?’

‘Red,’ said Davey. ‘Deep red. A sort of winey colour?’

‘Burgundy?’

‘Sorry, I don’t know … is that winey colour?’

‘Do you know what a Lanchester looks like? Or a Daimler Conquest?’

‘Sorry, Mr Lennox, like I said, I don’t really know anything about cars.’

‘That’s okay, Davey. You’ve done fine. Just fine. I have a hunch about who it might have been in the car. And it is important. Thanks, you’ve been a big help.’

I left Davey, his mood lightened by my praise. I dialled Lorna from a pay ’phone in the hospital. Her tone remained distant and cool, but I tried to sound as chatty and informal as possible, hiding the real reason for my call: a casual question camouflaged in the deep foliage of small talk.

‘No,’ she said in reply. ‘Jack isn’t here at the moment. He doesn’t spend all his time here you know.’

‘Have you any idea where he might be?’

‘I don’t know. At work, probably. He has an office above the boxing gym in Maryhill. Why? What’s the sudden interest in Jack?’

‘Nothing,’ I bluffed. I wondered for a second how many boxing gyms there could be in Maryhill. ‘I just wanted to talk to him about the fight last night.’

I moved the conversation on to how she was and if she wanted me to come up to see her that night. She said she was having an early night: the doctor had given her something to help her sleep. Maybe that explained, I thought, why Lorna had begun to sound so distant. But her coolness was more than pharmaceutical. Maybe I was losing my touch. How women, once exposed to my charms, could then go on to resist them had always dumbfounded me. But, somehow, they seemed to manage just fine.

It’s odd how things just seem to come together: red ribbons tied to a gypsy vardo wagon, an off-the-cuff remark made by Tony the Pole, the colour of a car remembered by Davey Wallace, a reference to a Fusiliers Marins officer in a Greenock court report, a guardedness in Lorna’s answer.


I was spreading myself too thin working two cases at the same time, both of which had grown into something much bigger than it had first appeared. To start with, I had thought that finding Sammy Pollock was going to be a straightforward job and not interfere with my getting to the bottom of the Bobby Kirkcaldy thing. But I should have known that nothing in this life is straightforward. The truth was that I had suspected for a while that there had been some kind of connection between them. There was an oddly coincidental chronology here. Sammy Pollock’s disappearance had been coincidental with two things: the theft of one or more of Alain Barnier’s jade Ky-lan demons and the untimely demise of Small Change MacFarlane.

Willie Sneddon was the kind of man my dad would have described as ‘so crooked they’ll dig his grave with a corkscrew’, and I still had reason to doubt that Sneddon had told me all there was to tell about his involvement with Bobby Kirkcaldy. But I had no reason to doubt the truth of what he had told me. And that included the fact that somebody or something had terrified Small Change MacFarlane immediately before Sneddon had met with him that day.

Now, for me, a coincidence was kind of like Socialism: a nice idea, looks good from a distance, but when you get up good and close you can’t really bring yourself to believe in it. I was pretty convinced that MacFarlane’s murder was connected to at least one of the cases. MacFarlane was a backroom player, a money man with his finger in almost as many pies as Sneddon. But, unlike Sneddon, MacFarlane could get his fingers burned. There was a picture coming together in my head. Like a Picasso it was pretty ugly, jumbled, and didn’t make any sense to me.

My immediate and main problem was how to keep tabs on two pilgrims at the same time: Alain Barnier and Jack Collins. Then I had an idea, but first I needed to speak to Collins.


It was basically two small offices on the upper floor of a two-storey building, the lower floor devoted to a boxing gym. It was an older building that was crumbling a bit around the edges. I passed the door to the gym and climbed the stairs to the offices.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы
Казино смерти
Казино смерти

В нашем маленьком городке Пико Мундо только близкие друзья знают о сверхъестественном даре, даре-проклятии, которым наделила меня судьба. Ко мне являются люди, покинувшие мир живых, с мольбой о помощи или просьбой об отмщении. И я несу этот крест во имя справедливости, стараясь предотвратить еще не совершившиеся убийства и покарать за содеянное зло. Я сказал — близкие друзья…Но самый близкий друг, не ведая, что творит, проговорился о моей тайне Датуре. Красавице, ставшей воплощением Зла. Сопровождаемая послушными рабами, обуреваемая желанием постичь все тайны загробного мира, она открыла охоту на меня, прокладывая кровавый след в песках пустыни Мохаве, в лабиринтах подземных тоннелей и на заброшенных этажах разрушенного землетрясением и пожаром отеля «Панаминт». Эта вестница Смерти еще не знала, какой безумный финал ожидает ее собственное безумие…

Дин Кунц

Детективы / Триллер / Триллеры