Читаем The Man Who Fell to Earth полностью

It had been over a year since he had watched television at any length, and it seemed very strange to him, here in this plush and vulgarly modern hotel suite — so much like the apartments in which television private detectives lived, with its lounge chairs, never-used bookshelves, abstract paintings and plastic-topped private bar — here in Louisville, Kentucky, to be watching again. Watching the little human men and women moving about on the screen as he had watched them for so many years at home, on Anthea. He thought of those days now, sipping the cool wine, nibbling cheese — foreign, strange foods — while the background music of a love story filled the cool room and the dimly heard voices from the little speaker sounded against his sensitive, other-world hearing like the alien gutturals and gibberings that, fundamentally, they were. So much unlike the purring of his own language, even though the one had, ages ago, developed from the other. He permitted himself to think, for the first time in months, of the soft conversation of old Anthean friends, of the mild and brittle foods that he had eaten all his life at home, and of his wife and children. Perhaps it was the coolness of the room, calming him after his excruciating summer trip, perhaps the alcohol, still new to his veins, that made him fall into a state of mind so closely resembling human nostalgia — sentimental, self-regarding, and bitter. He wanted, suddenly, to hear the sound of his language being spoken, to see the light colors of Anthean soil, to smell the acrid desert odor, to hear the thick sounds of Anthean music, and to see the thin, gauze-like walls of its buildings, the dust of its cities. And he wanted his wife, with the dim Anthean body sexuality — a quiet, insistent aching. And, suddenly, looking again at his room, at its discreet gray walls and its vulgar furniture, he felt disgusted, weary of this cheap and alien place, this loud, throaty, rootless, and sensual culture, this aggregate of clever, itchy, self-absorbed apes — vulgar, uncaring, while their flimsy civilization was, like London Bridge and all bridges, falling down, falling down.

He began to feel what he had sometimes felt before; a heavy lassitude, a world-weariness, a profound fatigue with this busy, busy, destructive world and all its chittering noises. He felt as though he could give the whole thing up, that it was foolish, impossibly foolish to have started it, more than twenty years before. He looked around him again, tiredly. What was he doing here — here on this other world, third from the sun, a hundred million miles from his home? He got up and turned the television set off, and then sat back deeply in the chair, still drinking the wine, feeling the alcohol now and not caring.

He had watched American, British, and Russian television for fifteen years. His colleagues had collected a huge library of monitored and recorded television broadcasts, and by the time, forty years ago, when America had begun continuous television broadcasting, they had already deciphered most of the subtleties of the language from FM radio broadcasts. He had studied daily, learning the language, the manners, the history and geography, everything available, until he had memorized, by means of exhaustive cross-referencing, the meaning of obscure words like “yellow,” “Waterloo,” and “Democratic Republic”—the last a thing which had no counterpart whatever on Anthea. And, while he had worked and studied and done endless physical exercises, while he agonized in anticipation for years, they had deliberated, deciding whether the trip should even be attempted. There was so little power, other than the solar batteries in the desert. It would require so much fuel to send even one Anthean across the empty gulf, possibly to his death, possibly to be received by an already dead world, a world that might by then be, like so much of Anthea itself, littered with atomic rubble, the burnt-out residue of apelike wrath. But they had told him, finally, that the trip would be attempted, in one of the old, old craft that still remained underground. He was informed a year before the journey that the plans at last were definite, that the ship would be ready when the planets had assumed the right position for the crossing. He had not been able to control the trembling of his hands, when he had told his wife of the decision….

* * *

He waited in his hotel room, not moving from the chair, until five o’clock. Then he got up, called the real estate office, and told them they could expect him at five-thirty. He left the room, leaving the half-empty bottle of wine on the bar. He hoped that the weather would be much cooler by then, but it was not.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика