Читаем The Martian полностью

And not the little tests I’ve been doing so far. Sure, I’ve tested power generation, life support, the trailer bubble, and the bedroom. But I need to test all aspects of it working together.

I’m going to load it up for the long trip, and drive in circles. I won’t ever be more than 500 meters from the Hab, so I’ll be fine if shit breaks.

I dedicated today to loading up the rover and trailer for the test. I want the weight to match what it’ll be on the real trip. Plus if cargo is going to shift around or break things I want to know about it now.

I made one concession to common sense: I left most of my water supply in the Hab. I loaded 20 liters; enough for the test but no more. There are a lot of ways I could lose pressure in this mechanical abomination I’ve created, and I don’t want all my water to boil off if that happens.

On the real trip, I’m going to have 620L of water. I made up the weight difference by loading 600kg of rocks in with my other supplies.

Back on Earth, universities and governments are willing to pay millions to get their hands on Mars rocks. I’m using them as ballast.

I’m doing one more little test tonight. I made sure the batteries were good and full, then disconnected the rover and trailer from Hab power. I’ll be sleeping in the Hab, but I left the rover’s life support on. It’ll maintain the air overnight, and tomorrow I’ll see how much power it ate up. I’ve watched the power consumption while it’s attached to the Hab and there weren’t any surprises. But this’ll be the true proof. I call it the “Plugs-out test.”

Maybe that’s not the best name.


The crew of Hermes gathered in The Rec.

“Let’s get through status quickly,” Lewis said. “We’re all behind in our science assignments. Vogel, you first.”

“I repaired the bad cable on VASIMR 4,” Vogel reported. “It was our last thick gauge cable. If another such problem occurs, we will have to braid lower gauge lines to carry the current. Also, the power output from the reactor is declining.”

“Johanssen,” Lewis said. “What the deal with the reactor?”

“I had to dial it back,” Johanssen said. “It’s the cooling vanes. They aren’t radiating heat as well as they used to. They’re tarnishing.”

“How can that happen?” Lewis asked. “They’re outside the craft. There’s nothing for them to react with.”

“I think they picked up dust or small air leaks from Hermes itself. One way or another, they’re definitely tarnishing. The tarnish is connecting the micro-lattice, and that reduces the surface area. Less surface area means less heat dissipation. So I limited the reactor enough that we weren’t getting positive heat.”

“Any chance of repairing the cooling vanes?”

“It’s on the microscopic scale,” Johanssen said. “We’d need a lab. Usually they replace the veins after each mission.”

“Will we be able to maintain engine power for the rest of the mission?”

“Yes, if the rate of tarnishing doesn’t increase.”

“All right, keep an eye on it. Beck, how’s life support?”

“Limping,” Beck said. “We’ve been in space way longer than it was designed to handle. There are a bunch of filters that would normally be replaced each mission. I found a way to clean them with a chemical bath I made in the lab, but it eats away at the filters themselves. We’re ok right now, but who knows what’ll break next?”

“We knew this would happen,” Lewis said. “This ship is designed for a 396 day mission, and we need to make it last 898. We’ve got all of NASA to help when things break. We just need to stay on top of maintenance. Martinez, what’s the deal with your bunkroom?”

Martinez furrowed his brow. “It’s still trying to cook me. The climate control just isn’t keeping up. I think it’s the tubing in the walls that brings the coolant. I can’t get at them because they’re built in to the hull. We can use the room for storage of non-temperature-sensitive cargo, but that’s about it.”

“Where have you been sleeping?”

“In Airlock 2. It’s the only place I can be without people tripping over me.”

“No good,” Lewis said, shaking her head. “If one seal breaks, you die.”

“I can’t think of anywhere else to sleep,” he said. “The ship is pretty cramped, and if I sleep in a hallway I’ll be in people’s way.”

“Ok, from now on, sleep in Beck’s room. Beck can sleep with Johanssen.”

Johanssen blushed and looked down awkwardly.

“So…” Beck said, “You know about that?”

“You thought I didn’t?” Lewis said. “It’s a small ship.”

“You’re not mad?”

“If it were a normal mission, I would be,” Lewis said. “But we’re way off-script now. Just keep it from interfering with your duties and I’m happy.”

“Million-mile-high club,” Martinez said. “Nice!”

Johanssen blushed deeper and buried her face in her hands.

LOG ENTRY: SOL 444

I’m getting pretty good at this. Maybe when all this is over I could be a product-tester for Mars rovers.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Подснежник
Подснежник

«Подснежник» британского писателя Джейка Арнотта, по единодушному мнению критиков, – потрясающе реалистичная и насыщенная картина преступного мира Лондона 60-х гг. Наряду с романтикой черных автомобилей, безупречных костюмов и шикарных дамочек подробно показана и изнанка жизни мафии: здесь и наркотики, и пытки непокорных бизнесменов, и целая индустрия «поставок» юных мальчиков для утех политиков. Повествование ведется от лица нескольких участников многолетних «деловых» отношений между «вором в законе» Гарри Старксом, который изобрел гениальную аферу под названием «подснежник», и членом парламента, продажным и развратным Тедди Тереби. Не обходится, конечно, и без страстных увлечений: это шоу-бизнес, кабаре, – куда Гарри вкладывает бешеные деньги и что в конце концов приводит его к краху…

Джейк Арнотт

Детективы / Триллер / Триллеры