Читаем The Rebel Angels полностью

"That's better! Well now – the robe," said Parlabane, when he returned. "That's quite a tale in itself. You see, I had somewhat dropped in caste, during my stay in Greece; people who had known me were beginning to avoid me, and my adventures on the beaches – because my days of hiring even a humble cottage had passed by – were what I suppose must be called notorious, even in an easy-going society. A bad reputation without money to sweeten it is a heavy burden. Then one day, when I dropped in at the Consulate to ask if they had any mail for me – which they rarely had, but sometimes I could touch somebody for a little money – there actually was a letter for me. And – I can still feel the ecstasy of that recognition – it was from Henry. It was a long letter; first of all, he thought he had treated me badly, and begged my pardon. Next, he had run through whatever there was to run through in very much the kind of life I had been leading (only in his case it was cushioned with a good deal of money) and he had found something else. That something else was religion, and he was determined to yoke himself to a religious life with a brotherhood that worked among wretched people. God, it was a wonderful letter! And to top off the whole thing he offered to send me my fare, if I needed it, to join him and decide whether or not I wanted to accept that yoke as well.

"I suppose I gave rather a display in the Consulate, and wept and wasn't able to speak. But at last things straightened themselves out to the point where I was able to touch the Consul himself for the price of a cablegram to Henry, promising to pay as soon as my money arrived, because Consuls have to be very careful with people like me or they would be continually broke.

"For a few days I really felt I knew what redemption was and when, at last, the reply cable and the assurance of credit at a bank came I did something I had not done in my life before; I went to a church and vowed to God that whatever happened in the future, I would live a life of gratitude for His great mercy.

"That vow was a deeply sacred thing, Maria, and God tested me sternly within a few days. I was returning to North America by way of England, where I had to pick up some things I had left – books of my trade, principally – and in London there was another cable: Henry was dead. No explanation, but when I found out what had happened it was plain enough that he had done for himself.

"This was desolating, but not utterly desolating. Because, you see, I had had that letter, with its assurance of Henry's change of feeling for me, and his concern for me, and that kept me from going right off my head. And I knew what Henry had intended to do, and I knew what I had vowed in that Greek church. I would become a monk, and I would give up my life to the unlucky and unhappy, and I would make it a sacrifice for my own bad mistakes, and for Henry's memory.

"But how do you go about becoming a monk? You shop around, and see who will take you, and that isn't at all easy, because religious orders are pernickety about people who have a sudden yearning for their kind of life; they don't regard themselves as alternatives to the Foreign Legion. But at last I was accepted by the Society of the Sacred Mission; I offered myself to Anglican groups, because I wanted to get right down to the monk business, and didn't want all the fag of becoming a Roman Catholic first. I had some of the right credentials: I had been baptized and was dizzily above the level of education they wanted. I had an interview in London with the Father Provincial, who had positively the biggest eyebrows I have ever seen and who looked from under them with a stare that was humbling, even to me. But I wanted to be humbled. Also, I found his weak spot; he liked jokes and word-play and – very respectfully, mind you – I coaxed a few laughs out of him – or rather shakes of the shoulders, because his laughter made no noise – and after a few days I was on my way to Nottinghamshire, with a tiny suitcase containing what I was permitted to call my own – brush and comb, toothbrush and so forth, and though Father Prior didn't seem to be any more enchanted with me than Father Provincial, I was put on probation, instructed, confirmed, and in time I was accepted as a novice.

"The life was just what I had been looking for. The Mother House was a huge old Victorian mansion to which a chapel and a few necessary buildings had been added, and there was an unending round of domestic work to be done, and done well.


Who sweeps a room as for Thy laws

Makes that and th' action fine -


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ад
Ад

Анри Барбюс (1873–1935) — известный французский писатель, лауреат престижной французской литературной Гонкуровской премии.Роман «Ад», опубликованный в 1908 году, является его первым романом. Он до сих пор не был переведён на русский язык, хотя его перевели на многие языки.Выйдя в свет этот роман имел большой успех у читателей Франции, и до настоящего времени продолжает там регулярно переиздаваться.Роману более, чем сто лет, однако он включает в себя многие самые животрепещущие и злободневные человеческие проблемы, существующие и сейчас.В романе представлены все главные события и стороны человеческой жизни: рождение, смерть, любовь в её различных проявлениях, творчество, размышления научные и философские о сути жизни и мироздания, благородство и низость, слабости человеческие.Роман отличает предельный натурализм в описании многих эпизодов, прежде всего любовных.Главный герой считает, что вокруг человека — непостижимый безумный мир, полный противоречий на всех его уровнях: от самого простого житейского до возвышенного интеллектуального с размышлениями о вопросах мироздания.По его мнению, окружающий нас реальный мир есть мираж, галлюцинация. Человек в этом мире — Ничто. Это означает, что он должен быть сосредоточен только на самом себе, ибо всё существует только в нём самом.

Анри Барбюс

Классическая проза
Радуга в небе
Радуга в небе

Произведения выдающегося английского писателя Дэвида Герберта Лоуренса — романы, повести, путевые очерки и эссе — составляют неотъемлемую часть литературы XX века. В настоящее собрание сочинений включены как всемирно известные романы, так и издающиеся впервые на русском языке. В четвертый том вошел роман «Радуга в небе», который публикуется в новом переводе. Осознать степень подлинного новаторства «Радуги» соотечественникам Д. Г. Лоуренса довелось лишь спустя десятилетия. Упорное неприятие романа британской критикой смог поколебать лишь Фрэнк Реймонд Ливис, напечатавший в середине века ряд содержательных статей о «Радуге» на страницах литературного журнала «Скрутини»; позднее это произведение заняло видное место в его монографии «Д. Г. Лоуренс-романист». На рубеже 1900-х по обе стороны Атлантики происходит знаменательная переоценка романа; в 1970−1980-е годы «Радугу», наряду с ее тематическим продолжением — романом «Влюбленные женщины», единодушно признают шедевром лоуренсовской прозы.

Дэвид Герберт Лоуренс

Проза / Классическая проза
Вор
Вор

Леонид Леонов — один из выдающихся русских писателей, действительный член Академии паук СССР, Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской премии. Романы «Соть», «Скутаревский», «Русский лес», «Дорога на океан» вошли в золотой фонд русской литературы. Роман «Вор» написан в 1927 году, в новой редакции Л. Леонона роман появился в 1959 году. В психологическом романе «Вор», воссоздана атмосфера нэпа, облик московской окраины 20-х годов, показан быт мещанства, уголовников, циркачей. Повествуя о судьбе бывшего красного командира Дмитрия Векшина, писатель ставит многие важные проблемы пореволюционной русской жизни.

Виктор Александрович Потиевский , Леонид Максимович Леонов , Меган Уэйлин Тернер , Михаил Васильев , Роннат , Яна Егорова

Фантастика / Проза / Классическая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Романы