Я хотел увеличить потенциал диска, вставив в список какую-нибудь ранее не издававшуюся песню. И у группы как раз была одна такая. Ее планировалось включить в альбом «It’s Only Rock’n’Roll», но в последний момент парни передумали. Я это знал, так как слушал предпремьерную кассету с альбомом, на которой была записана и данная песня — великолепный кавер на «Drift Away» Доби Грэя. Эта композиция стала бы не просто одной из общего числа, а привнесла бы дополнительную ценность сборнику, так что я попытался убедить Мика. Он уже исписал не один конверт из крафт-бумаги, которых в номере валялась целая куча. Взяв такой же, я написал свой список и вставил туда «Drift Away». Мик посмотрел на него, подумал и вынес отрицательный вердикт, объяснив его просто и четко: «If we include it, we’ll lose 100 000 dollars in copyright»[41]
. Деньги счет любят, а Мик, которого часто абсолютно безосновательно считают скупердяем, в этот раз такую характеристику оправдал. В сборник, получивший название «Made In The Shade», войдут только песни авторства Джаггер — Ричардс. Тем хуже для фанатов, которые смогли услышать неизданные произведения только на пиратских дисках.Много десятилетий спустя, избавляясь от всех моих винилов, я наткнулся на «Made In The Shade» и, заглянув внутрь, обнаружил листок с нашими списками. Прекрасное воспоминание.
© Архивы Доминика Ламблена
Работа была закончена, но Мик на некоторое время задержался в Париже, и я провел еще несколько вечеров в его компании, что гораздо интереснее и гламурнее, чем торчать в офисе. Чаще всего нам также составляли компанию Бьянка и Кристоф Кошуа.
Кристоф занимался рекламой концертов. Вместе с другом и единомышленником Альбером Коски он организовал компанию «ККП» («Коски-Кошуа-Продюксьон»). Я знал Кристофа очень давно. Мы оба были из квартала ля Мюэтт, так что он с самого детства просиживал штаны в тех же местах, что и я, в частности у Кастеля. А вот с Альбером Коски я был знаком исключительно по работе, и поначалу это знакомство вовсе не показалось мне удачным. Первая же наша встреча завершилась взаимными угрозами… Зато в дальнейшем мы так сдружились, что Альбер был свидетелем на моей второй свадьбе. Признаюсь, во многом мы были обязаны нашей дружбой взаимному пристрастию к продукции южноамериканского рынка.
В тот момент Альбер завязывал многообещающие отношения с Даниэль Томпсон, которая позже стала его спутницей жизни. Что касается Кристофа, то он вступил на гораздо более рискованную дорожку. Помимо чрезмерной увлеченности некоторыми вещами, которые в той или иной степени были свойственны нам обоим, Кристоф был просто одержим персоной Мика Джаггера. Я вовсе не хочу сказать, что он имел в отношении звезды какие-либо непристойные намерения.
В отличие от большинства людей из окружения группы, мечтавших стать Китом Ричардсом, Кристоф видел себя Миком. И если подражателям Кита не хватало здоровья выдерживать его объемы злоупотребления разными субстанциями, то Кристофу, чтобы походить на Мика, просто недоставало характера. Как бы то ни было, все эти подражательства — дело опасное. К ним быстро привыкаешь, и, к сожалению, именно это и ожидало Кристофа.
К тому же вечера в компании четы Джаггеров не самым благотворным образом влияют на организм человека. С ними ты и выпьешь, и покуришь, и понюхаешь. И ограничивать тебя никто не станет, ясное дело. В сравнении с Китом Мик казался очень благоразумным мальчиком, но вне сравнений и кривых зеркал становилось очевидно, что сам по себе он ни для кого не стал бы примером аскетизма. Он был достаточно благоразумен, чтобы не угодить в героиновую западню, и то лишь потому, что был начисто лишен той романтической склонности к упадку, что присутствует практически у всех наркоманов. В большинстве случаев героин становился уделом конченных неудачников, а Мик к их числу точно не принадлежал, хотя и был не против иногда поднять себе настроение с помощью пары белоснежных дорожек. Как и подавляющее большинство этих жизнерадостных людей.
Людей, в компании которых надо быть готовым ко всему! Заехав одним весенним днем 1975 года к Мику в отель, я увидел, как какой-то парень в халате выходит из его спальни. «Ты знаком с Хельмутом?» — спросил меня Мик по-французски как ни в чем не бывало. Я ответил, что нет, я не знаком с Хельмутом Бергером. Надо признать, Хельмут умел произвести впечатление. И даже если он уже не казался таким удалым, как в фильме «Гибель богов» Висконти, в нем все еще чувствовалась былая горделивая стать.
© Архивы Доминика Ламблена