Читаем The Schwa Was Here полностью

More and more lights came on, then spotlights came on, lighting up the billboards overlooking the expressway. One giant billboard advertised a Spanish TV station. A second one advertised an expensive car, and a third one had a big smiling Schwa face staring out at us.

"Oh, wow!"

There was no question about it. The huge billboard was cov­ered in Schwa. His face was the size of a hot-air balloon loom­ing over the expressway, and next to his picture were words in red block letters:

CALVIN

SCHWA

WAS HERE

"Oh, wow," I said again. He was right; the view from the sev­enth floor was wild.

"I will be seen," he proclaimed. "Nobody can make that dis­appear. I've rented it for a whole month!"

"It must have cost a fortunel"

"Half a fortune," he told me. "The company rented me the billboard at half the usual rate. They were really nice about it."

"It still must have been a lot."

The Schwa shrugged like it didn't matter. "My dad had money put aside for me. A college fund."

"You blew your college fund?I" I didn't like the sound of this at all, but he still acted like it didn't matter. "Weren't they suspi­cious about a kid renting a billboard?"

"They never knew! I did the whole thing online!" The Schwa told me how he had done it. First he set up a fake website that made it look like he ran a publicity company, then he hired an advertising agency—again online—telling them his company was promoting a new child star, Calvin Schwa. "They never questioned anything, because they got the money up front," he said. "And money talks."

I looked again at the billboard. With the streetlights on, and all the billboards lit up, the sky suddenly seemed dark. So did the expressway. In fact, the expressway seemed very dark. Then a nasty realization began to dawn on me with the slow but in­escapable pain of a swift kick to Middle Earth, if you know what I mean. Something was very wrong with this picture. Not the Schwa's massive billboard picture, but the bigger picture. I swallowed hard, and my heart started hip-hopping again. I wondered how long it would take the Schwa to notice. He seemed so thrilled as he stared at his own unavoidable face, I wondered if he ever would. I thought about how you're not supposed to wake sleepwalkers, and wondered if bursting a friend's bubble was the same thing. Then I realized that I didn't want to. Let him have his dream. Let him be like his father just this once, and happily sleepwalk through this.

"It's getting late—we'd better go," I told him, trying to lure him away from that window.

"In a few minutes," he said, still marveling at the billboard. "Do you know how many thousands of people pass this spot every day?"

I tried to tug him away from the window. "Yeah, yeah. Let's just gol"

"Do you have any idea how many cars are going to drive by and—" That's where he stopped, and I knew it was all over. His bubble didn't just burst, it detonated.

"Where ... are ... the cars?" He said it slowly. Just like some­one who really was waking up out of a dream.

"Forget it, Schwa. Let's just go."

I grabbed him and he shook me off. He stuck his whole head so far out of the broken window, I was afraid his throat would get slit on the broken glass.

He looked to the left, looked to the right, then pulled his head back in and looked at me.

"Where are all the cars, Antsy?"

I sighed. "There aren't any."

"What do you mean 'there aren't any'?"

"The Gowanus Expressway is closed for construction."

The Schwa gave me an expression so blank, I swear I really could see right through him. "Construction.. ." he echoed.

We both looked out of the window again. There were no bright pinpoints of headlights rolling toward us, no dim red glow of taillights moving away. There were no cars on the Gowanus Expressway. Not one. It was the reason the street below the expressway was so gridlocked. It was also probably the reason those bastards had rented Schwa the billboard for half price.

"But . . . but people will seel" the Schwa insisted. "They'll see. All the buildings around here. People will look out of the buildingsl"

I nodded. I didn't say what I was thinking. That this whole area was abandoned. Looking out of the window, I saw no lights in any of the other windows around us, and certainly no one looking from Greenwood Cemetery. The Schwa could see that for himself.

"Schwa, I'm sorry."

He took a deep breath, then another, then another. Then he said, "It's okay, Antsy. It's okay. Not a problem."

We went down the stairs in silence, no sounds but the shards of glass crunching beneath our feet and the impatient honks of horns coming from the traffic-packed street below the expressway. It was still bumper-to-bumper when we got out into the street.

"Bus?" I asked him.

"Later," he answered.

I followed him five blocks to a ramp that led up to the ele­vated roadway. It was blocked by a barricade and lined with yellow caution flashers. He squeezed through, and I went up with him.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока нормально
Пока нормально

У Дуга Свитека и так жизнь не сахар: один брат служит во Вьетнаме, у второго криминальные наклонности, с отцом вообще лучше не спорить – сразу врежет. И тут еще переезд в дурацкий городишко Мэрисвилл. Но в Мэрисвилле Дуга ждет не только чужое, мучительное и горькое, но и по-настоящему прекрасное. Так, например, он увидит гравюры Одюбона и начнет рисовать, поучаствует в бродвейской постановке, а главное – познакомится с Лил, у которой самые зеленые глаза на свете.«Пока нормально» – вторая часть задуманной Гэри Шмидтом трилогии, начатой повестью «Битвы по средам» (но главный герой поменялся, в «Битвах» Дуг Свитек играл второстепенную роль). Как и в первой части, Гэри Шмидт исследует жизнь обычной американской семьи в конце 1960-х гг., в период исторических потрясений и войн, межпоколенческих разрывов, мощных гражданских движений и слома привычного жизненного уклада. Война во Вьетнаме и Холодная война, гражданские протесты и движение «детей-цветов», домашнее насилие и патриархальные ценности – это не просто исторические декорации, на фоне которых происходит действие книги. В «Пока нормально» дыхание истории коснулось каждого персонажа. И каждому предстоит разобраться с тем, как ему теперь жить дальше.Тем не менее, «Пока нормально» – это не историческая повесть о событиях полувековой давности. Это в первую очередь книга для подростков о подростках. Восьмиклассник Дуг Свитек, хулиган и двоечник, уже многое узнал о суровости и несправедливости жизни. Но в тот момент, когда кажется, что выхода нет, Гэри Шмидт, как настоящий гуманист, приходит на помощь герою. Для Дуга знакомство с работами американского художника Джона Джеймса Одюбона, размышления над гравюрами, тщательное копирование работ мастера стали ключом к открытию самого себя и мира. А отчаянные и, на первый взгляд, обреченные на неудачу попытки собрать воедино распроданные гравюры из книги Одюбона – первой настоящей жизненной победой. На этом пути Дуг Свитек встретил новых друзей и первую любовь. Гэри Шмидт предлагает проверенный временем рецепт: искусство, дружба и любовь, – и мы надеемся, что он поможет не только героям книги, но и читателям.Разумеется, ко всему этому необходимо добавить прекрасный язык (отлично переданный Владимиром Бабковым), закрученный сюжет и отличное чувство юмора – неизменные составляющие всех книг Гэри Шмидта.

Гэри Шмидт

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей