Читаем The Shadow Wife полностью

Reaching behind him to the bookshelf, his fingers found the book of meditations she’d given him. He leafed through it, Sam still asleep on his chest, looking not for a particular meditation, but for the picture he kept tucked between the pages. The photograph made him smile when he found it. He and Joelle had taken Sam to the Dennis the Menace Playground, more for their entertainment than Sam’s, because he was far too young to make good use of the park. Most of the photos from that day were of Joelle and Sam together, but in this one, Joelle was alone. She sat cross-legged on the ground near the playground’s giant black locomotive, grinning, her chin raised in a way that gave her a teasing, insolent look. Like Mara, she was dark-haired and darkeyed, but that was where the comparison ended. Joelle looked like a kid. She’d worn her thick dark hair in braids that day, and her grin in the picture was wide and uninhibited. She was not a kid, though, but a flesh-and-blood woman, with a woman’s body and a woman’s heart.

Liam glanced at the phone again. What would it hurt if he called her to thank her for coming to the E.R.?

No, no, no.

Lifting Sam into his arms, he headed toward the nursery. He would have to take something to help him sleep tonight. Other wise, chances were good he would do something else he’d regret.








9







Cypress Point, 1946




CARLYNN KLING HAD A GIFT, THERE WAS NO DOUBT ABOUT IT. By the time she was fifteen, nearly everyone on the Monterey Peninsula had heard of her. Some believed in her unique abilities; some didn’t. But believers or not, everyone knew that Carlynn Kling was not your average fifteen-year-old girl. In addition to her gift of healing, she was a stunning beauty, slender and very blond, who turned the heads of everyone who saw her.

Lisbeth Kling, on the other hand, seemed nearly invisible in her averageness. By fifteen, she was old enough to pick her own style of dress and hairdo. She chose to wear her hair exactly as Carlynn did—in the style of Veronica Lake, parted on the side, with long, flowing blond waves that partially blocked the vision of one eye. But Lisbeth had gained weight since becoming a teenager, and although she emulated Carlynn’s style of dress and hair, she did not project the same attractive and confident image. She envied Carlynn, a jealousy that might have turned ugly and set sister against sister, had the love between them not been so strong.

Every weekend, Delora drove Carlynn to the Letterman Army Hospital in San Francisco, where the teenager made her “rounds.” They visited the patients, some of whom had lost limbs, some of whom were dying, and some who would make a full recovery in time. Carlynn touched them and talked to them, amazing even her mother with her composure and poise in the midst of such a horrific setting. Often, Carlynn eased the men’s pain, and sometimes she caused their wounds to heal faster. She seemed fascinated by the medical history of each man, and she questioned any nurse willing to talk with her to glean more information about the soldiers. She’d want to know the extent of their injuries and what sort of treatment they’d been given, and she’d listen closely, asking intelligent and appropriate questions. Soon, she had the nurses, themselves, requesting that she see specific patients.

Of course, none of the physicians had any faith in Carlynn’s gift, and she made her rounds not in any formal capacity, but merely as a visitor. The soldiers knew that when she touched them, though, something happened. There was magic in her touch, they said, and in her words. Her voice was soft and even, and occasionally it rang out with laughter. The anguish that the solders’ war experiences had left inside them seemed to dissipate during Carlynn’s visits. The doctors, though, joked that any girl as beautiful as Carlynn was sure to have a healing effect on young men deprived of women’s company for so long.

Lisbeth knew, probably better than anyone, that it was truly Carlynn’s touch that made the difference to those men. She possessed the same voice as her sister, and except for her weight, a very similar beauty, yet she knew that if she were to walk through the VA hospital, enter those rooms, touch those men, she would not have the same impact on them. She would be useless. That was how she felt much of the time. Useless. Invisible. At least, in everyone’s eyes save her father’s.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература