Читаем The Stupidest Angel: A Heartwarming Tale of Christmas Terror полностью

Lena was dressing Tucker Case's wounds with gauze and antibiotic ointment from the chapel's first-aid kit. The burns on his legs and torso were superficial, most of the alcohol fire having been put out by the rain before it could penetrate his clothing, and while his leather bomber jacket had protected him somewhat from his dive through the window, there was a deep cut on his forehead and another on his thigh. One of the bullets that Dale had fired through the table had grazed Tuck's ribs, leaving a gash four inches long and a half inch wide.

"That was the bravest thing I've ever seen," Lena said.

"You know, I'm a pilot," said Tuck, like he did this sort of thing every day. "I couldn't let them hurt you."

"Really?" Lena said, pausing for a moment to look into his eyes. "I'm sorry I was — you were —»

"Actually, you probably couldn't tell, but that thing with the table? Just a really badly executed escape attempt."

Tuck winced as she fastened the bandage over his ribs with some tape.

"You're going to need stitches," Lena said. "Any place I missed?"

Tuck held up his right hand — there were tooth marks on the back of it welling up with blood.

"Oh my God!" Lena said.

"You're going to have to cut his head off," said Joshua Barker, who was standing by watching.

"Whose?" Tuck said. "The guy in the Santa suit, right?"

"No, I mean your head," said Josh. "They're going to have to cut off your head or you'll turn into one of them."

Most everyone in the chapel had stopped what they were doing and gathered around Tuck and Lena, seemingly grateful for a point of focus. The pounding on the walls had ceased, and with the exception of the occasional rattling of the door handles, there was only the sound of the wind and rain. The Lonesome Christmas crowd was stunned.

"Go away, kid," said Tuck. "This is no time to be a kid."

"What should we use?" asked Mavis Sand. "This okay, kid?" She held a serrated knife that they'd been using to cut garlic bread.

"That is not acceptable," Tuck said.

"If you don't cut his head off," said Joshua, "he'll turn into one of them and let them in."

"What an imagination this kid has," said Tuck, flashing a grin from face to face, looking for an ally. "It's Christmas! Ah, Christmas, the time when all good people go about not decapitating each other."

Theo Crowe came out of the back room, where he'd been looking for something they could use as a weapon. "Phone lines are down. We'll lose power any minute. Is anyone's cell phone working?"

No one answered. They were all looking at Tuck and Lena.

"We're going to cut off his head, Theo," Mavis said, holding out the bread knife, handle first. "Since you're the law, I think you should do it."

"No, no, no, no, no, no," said Tuck. "And furthermore, no."

"No," said Lena, in support of her man.

"You guys have something you want to tell me?" Theo said. He took the bread knife from Mavis and shoved it down the back of his belt.

"I think you were onto something with that killer-robot thing," Tuck said.

Lena stood up and put herself between Theo and Tuck. "It was an accident, Theo. I was digging Christmas trees like I do every year and Dale came by drunk and angry. I'm not sure how it happened. One minute he was going to shoot me and the next the shovel was sticking out of his neck. Tucker didn't have anything to do with it. He just happened along and was trying to help."

Theo looked at Tuck. "So you buried him with his gun?

Tuck climbed painfully to his feet and stood behind Lena. "I was supposed to see this coming? I was supposed to anticipate that he might come back from the grave all angry and brain hungry, so I should hide his gun from him? This is your town, Constable, you explain it. Usually when you bury a body they don't come back and try to eat your brains the next day."

"Brains! Brains! Brains!" chanted the undead from outside the chapel. The pounding on the walls started again.

"Shut up!" screamed Tucker Case, and to everyone's amazement, they did. Tuck grinned at Theo. "So, I fucked up."

"Ya think?" Theo said. "How many?"

"You should cut his head off over the sink," said Joshua Barker. "That way it won't make as big a mess."

Without a word, Theo reached down and picked Josh up by the biceps, then walked over and handed him to his mother, who looked as if she were going into the first stages of shock. Theo touched his finger to Josh's lips in a shush gesture. Theo looked more serious, more intimidating, more in control than anyone had ever seen him. The boy hid his face in his mother's breasts.

Theo turned to Tuck. "How many?" Theo repeated. "I saw maybe thirty, forty?"

"About that," Tuck said. "They're in different states of decay. Some of them just look like there's little more than bone, others look relatively fresh, and pretty well preserved. None of them seems particularly fast or strong. Dale maybe, some of the fresher ones. It's like they're learning to walk again or something."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза