Читаем The Tao of Travel полностью

PRITCHETT WROTE DEAD Man Leading, a novel set in Brazil, in 1937, years before he finally traveled there. The novel describes the quest of some explorers who have been lost in the jungle. Pritchett said that he was inspired by the Fawcett expedition of 1925, which vanished (probably massacred) while searching for a lost city deep in the Mato Grosso.

One of the reasons Pritchett's book is persuasive is that he makes imagery so familiar. He speaks of the brown of a Brazilian river resembling strong tea, and a sky like a huge blue house; the forest is faint, like "a distant fence," and the jungle at another point is bedraggled and broken, "as if a lorry had crashed into it." There is a creek "like a sewage ditch" and a bad rainstorm making "the intolerable whine of machines" and a forest odor 'like the smell of spirits gone sour on the breath."

Much later, after he made a visit to Brazil, Pritchett concluded that he had invented the truth. But not entirely. One of the howlers in the book is the mention of "the gulping Lear-like laugh" of an orangutan. There are no orangutans in Brazil. They are found ten thousand miles away, in Borneo, and in any case they seldom make a sound.

A Truly Kafkaesque America


FRANZ KAFKA CANNOT be held accountable for the title of his novel Amerika. Left unfinished, it was published after his death by his friend and literary executor, Max Brod, who gave it this name. Kafka usually referred to it as Der Verschollene (The Missing Person or The Man Who Disappeared). The man in question went to America.

Though Kafka never got farther west from his home in Prague than France, in his letters to Brod he fantasized about traveling to distant places, among them South America, Spain, and the Azores. In affectionate letters he asked two women at the periphery of his life, Felice Bauer and Dora Diamant, to travel with him to Palestine, where he dreamed of abandoning writing, getting healthy, and landing a job as a waiter. This waiter fantasy occurred in 1923, the year before he died. Claiming that he suffered from "travel anxiety" (Reiseangst), Kafka did not go to any far-off places. His real fear was that by traveling—being away from his room, his desk, his books—he would put an end to his writing. His invented America is based on his reading, and he was said to have been influenced by Amerika Heute und Morgan (America Today and Tomorrow), by an itinerant Hungarian, Arthur Holitscher, who had traveled around the United States as a skeptical tourist. In this book, as in Kafka's Amerika, the misspelled name "Oklahama" occurs often.

The fictional result is surreal. In the first sonorous paragraph, the hero, Karl Rossmann, sails into New York harbor and sees the Statue of Liberty, "as if in a burst of sunlight. The arm with the sword now reached aloft, and about her figure blew the free winds." The sword instead of the torch is perhaps deliberate.

After the shock of a chaotic, unrecognizable New York City and an interlude with his uncle Edward Jakob, Karl spends some time with a wealthy Mr. Poll under at a labyrinthine mansion outside the city. Not much countryside is described, yet we don't expect daffodils and shady glens from Kafka. We expect anxiety dreams, and predictably the narrative becomes like an anxiety dream, even to Uncle Jakob's suddenly sending Karl away, for no apparent reason. Karl looks for a job, hooks up with two tramps, and hits the road. Just outside the city they look back and see a bridge: "The bridge connecting New York to Boston hung delicately over the Hudson and trembled if one narrowed one's eyes. It appeared to bear no traffic, and a long smooth lifeless strip of water stretched underneath."

Karl becomes an elevator operator at the Occidental Hotel, in a large, Middle European-seeming city, and eventually reconnects with the two tramps, who are living with, and looking after, a very fat diva-prostitute named Brunelda (one of their tasks is to bathe her). The novel remained incomplete but is full of tantalizing fragments, including a brothel named Enterprise No. 25 and the Nature Theater of Oklahama. In every sense, this America, the morbid dream of a tubercular genius in a room in Prague, is Kafkaesque.

Travel Wisdom of Evelyn Waugh


Перейти на страницу:

Похожие книги

Рим. Город, открытый для всех
Рим. Город, открытый для всех

«Все дороги ведут в Рим», – как говорили древние. Это известное выражение прекрасно иллюстрирует значимость и величие Вечного города, по праву пользующегося славой одного из красивейших в мире! Редкий турист, путешествующий по Европе, сможет устоять перед обаянием Рима и сойти с одной из дорог, ведущих в этот город с многотысячелетней историей.Его богатейшей истории и историко-художественным памятникам в путеводителе и уделяется особое внимание. Значительное место в книге занимает римская мифология, основные герои которой являются живыми людьми из плоти и крови.Отдельные главы посвящены знаменитым римским фонтанам, таинственным катакомбам, чудесным паркам и мостам. Также описаны памятники церковного государства Ватикан, со всех сторон окруженного римской территорией. Приведены сведения о некоторых выдающихся личностях, связанных с историей Рима.В путеводитель также включены материалы о ряде ближайших к Риму интересных исторических и историко-культурных объектов в провинциальных городках, что расширяет у путешественника представление об итальянской столице.

Анатолий Григорьевич Москвин

География, путевые заметки