Читаем The Wanderer полностью

They turned toward the cot. Clarence Dodd unsnapped the leash from the heavy collar and lifted the jacket a little from Ragnarok’s body, looking at Margo, but she shook her head, and he grimaced a smile at her and let the jacket fall again. He and Wojtowicz and Doc let down the shrouded dog into his shallow grave. Miaow lifted in Margo’s arms to watch curiously.

Over the Pacific the Wanderer hung as strangely as if the blind spot had acquired imperial colors, and was as perfectly spherical as the emergent moon was maimed. The western yellow spot had rotated out of sight, so that the face the orb showed had become a Three-Spot; but the most striking impression, with the two thick eastern arms of the purple cross widening above and below the great eastern yellow spot, was of the head of a purple beast with jaws agape.

Fenris Wolf, thought Harry McHeath. And now it looks like it’s really eating the moon, with the moon orbiting around in front between its jaws.

“It looks like a big dog getting ready to snap,” Ann said thoughtfully. “Mommy, do you suppose the gods have put Ragnarok up there, like they used to put Greek heroes and nymphs up in the stars?”

“Yes, I think that’s happened, dear,” Rama Joan told her.

The Little Man pulled out his notebook and pen automatically and then looked dully at the next empty page. Margo gave Miaow to Paul to hold while she took the things out of the Little Man’s hands and sketched the Wanderer for him, imitating his diagrammatic style.

The Serpent gorges on the Egg, thought the Ramrod. Or is it that roads divide?

Wojtowicz swiftly spaded first dry, then wet sand back into the grave. Doc took the leash out of the Little Man’s fingers and wove it tightly around the head of his furled umbrella and fastened it that way. When Wojtowicz had patted the sand flat with his spade and stepped back, Doc thrust the umbrella deep into the center of the grave.

“There, Doddsy,” he said, putting an arm around the Little Man’s shoulder. “He’s got a marker now. A sort of caduceus.”

From the platform the thin woman called: “Come and get it, everybody! The coffee stayed real hot.”

Donald Merriam was in darkness again. The Baba Yaga had once more been eclipsed, this time by the moon as it passed in front of the Wanderer. The tiny moonship fell free between the two bodies. It was continuing to gain on the moon, but had not yet quite out-nosed it.

The cabin had swiftly wanned from the direct sunlight, but before it had become uncomfortably hot, the moon had swung between the Baba Yaga and the sun.

The darkness of this eclipse was not nearly as great as that of the first, being pervaded by sun-reflected violet and yellow from the Wanderer. This Wanderer-light revealed the continuing rock-churning of the moon’s surface, looking like a stormy sea seen from an airplane by brilliant moonlight.

At his altitude above the Wanderer — 1,600 miles now by radar check — Don could see only about a fifth of the planet’s disk. Passing across the face variously named on Earth the X, the Notched Disk, the Wheel, St. Andrew’s Cross, and the Mandala, he saw only the western yellow spot and a rim around it widening ahead — the eastern and two polar yellow spots were out of sight for him around the curve of the Wanderer.

By watching the yellow spot emerge from the Wanderer’s night side across the sunrise line, Don had got confirmation that the Wanderer was rotating and that its top and bottom were indeed its poles, its axis being roughly parallel to that of Earth.

By timing the speed of the spot’s emergence Don had estimated the Wanderer’s period of rotation as six hours — a “day” only one quarter as long as Earth’s. And it was rotating in the same direction as he and the moon were moving in their two-hour orbits — the planet’s surface features following, but falling swiftly behind.

The greenish glow-spots on the Wanderer’s night side did not seem to show up in any way on the day side — perhaps they were some sort of phosphorescence visible only in the dark. Nor, so far as he could recall, had there been any indication of the distinction between violet and yellow areas on the night side — apparently it took sunlight to bring that out.

A good half of the great yellow spot was occupied by the moon’s shadow — inky, and undeniably elliptical and growing more so. Studying it, Don noted a very ghostly pale green round beginning to intrude into its forward edge — apparently the green spots did carry around, though being invisible in sunlight.

The plain weirdness of his situation suddenly hit him — a midge between a black plum and a pink grapefruit, all three careening free.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Акселерандо
Акселерандо

Тридцать лет назад мы жили в мире телефонов с дисками и кнопками, библиотек с бумажными книжками, игр за столами и на свежем воздухе и компьютеров где-то за стенами институтов и конструкторских бюро. Но компьютеры появились у каждого на столе, а потом и в сумке. На телефоне стало возможным посмотреть фильм, игры переместились в виртуальную реальность, и все это связала сеть, в которой можно найти что угодно, а идеи распространяются в тысячу раз быстрее, чем в биопространстве старого мира, и быстро находят тех, кому они нужнее и интереснее всех.Манфред Макс — самый мощный двигатель прогресса на Земле. Он генерирует идеи со скоростью пулемета, он проверяет их на осуществимость, и он знает, как сделать так, чтобы изобретение поскорее нашло того, кто нуждается в нем и воплотит его. Иногда они просто распространяются по миру со скоростью молнии и производят революцию, иногда надо как следует попотеть, чтобы все случилось именно так, а не как-нибудь намного хуже, но результат один и тот же — старанием энтузиастов будущее приближается. Целая армия электронных агентов помогает Манфреду в этом непростом деле. Сначала они — лишь немногим более, чем программы автоматического поиска, но усложняясь и совершенствуясь, они понемногу приобретают черты человеческих мыслей, живущих где-то там, in silico. Девиз Манфреда и ему подобных — «свободу технологиям!», и приходит время, когда электронные мыслительные мощности становятся доступными каждому. Скорость появления новых изобретений и идей начинает неудержимо расти, они приносят все новые дополнения разума и «железа», и петля обратной связи замыкается.Экспонента прогресса превращается в кривую с вертикальной асимптотой. Что ждет нас за ней?

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература / Исторические приключения