Читаем This one. Книга третья. Путь к бродяге (ЛП) полностью

Кеншин посмотрел на небо, вдыхая свежий зимний воздух. Даже с таким мечом он не был уверен, сможет ли когда-нибудь собраться с духом, чтобы обнажить его и использовать по назначению. Не сейчас – тогда, когда он сам лишь сломленная и усталая тень человека.

Он вздохнул.

Сегодня ему было восемнадцать лет и несколько месяцев.

Он чувствовал себя древним.

Глядя на звезды в небе, он прошептал:

– Любовь моя, что мне делать?

Комментарий к Глава 40. Бешеный пес

https://vk.com/photo-128853700_456239208

========== Эпилог ==========

– Вот так он и стал странником, – тихо сказал Кеншин, глядя на ясное ночное небо. Звезды сегодня были яркими, намного ярче, чем годы тому назад.

Теплые руки обвились вокруг его груди, крепко обнимая его.

– Спасибо, что рассказал мне, – прошептала его любимая жена Химура Каору. – Я знаю, что тебе было нелегко говорить о своем прошлом все эти вечера, весь этот год, копаться в своих личных воспоминаниях, как ужасных… так и нежных.

– Да, нелегко, – согласился Кеншин. Он с нежностью посмотрел на нее. – Но ты хотела знать. И ты… ты так много дала сему недостойному, что это было бы только справедливо…

– Нет, – прервала его Каору. – Ты ничего мне не должен. Если именно это было причиной, тогда ты должен был сказать мне, и я бы никогда…

– Маа, маа… – Кеншин поднял руки, сдаваясь, чтобы предотвратить всплеск ее темперамента. – Прости сего недостойного, он плохо выразился. Рассказывать тебе это все не было обязанностью, вот что я скажу. Ты не давила на него. Нет, просто… сей недостойный никогда не осмеливался об этом говорить, рассказывать больше, чем о простых основах владения ки, о своих чувствах и мыслях к Томоэ, вот так вот. Это было что-то, о чем он всегда сожалел, вот что я скажу. Если бы он был храбрее, осмелился доверять ей больше, возможно, мы смогли бы избежать той катастрофы, которая нас поразила.

Искра темперамента в глазах жены погасла, и она прикусила губу, прежде чем тихо согласиться:

– Наверное, да.

Кеншин выругал себя за плохо подобранные слова. Это не то, что он пытался донести! Он потянулся к ее руке и погладил ладонь.

– Каору, любовь моя. Прошлое не изменить. Даже если очень хочется. Нет, прошлое это причина всего, что произошло, и без этих несчастий, бедствий и страшных событий… этот человек не был бы тем, кто он теперь. Он бы не стал человеком, в которого ты посмела бы влюбиться и за которого вышла бы замуж. Он не был бы отцом нашего прекрасного сына. Без всех этих несчастий, у него не было бы такого счастья с тобой.

– Ты, ты… – она замолчала, стряхивая затуманившие глаза слезы. Покачала головой, затем решительно потерла лицо тыльной стороной ладоней и посмотрела на него, и ее глаза ожесточенно засверкали. – Кеншин, ты идиот! Тебе не нужно мне этого говорить! Я знаю! Я не ревновала и не думала, что я второй приз, просто потому, что встретила и вышла замуж за тебя после нее.

– Оро? – Кеншин моргнул. – Но ты…

Она бросилась к нему на руки, обнимая изо всех сил.

– Я люблю тебя, – сказала она. – Я хочу для тебя самого лучшего, и я так благодарна, что ты снова столкнулся со своими демонами и рассказал мне о своем прошлом, о ки, о духе. О людях в твоей жизни, о твоих личных радостях и худших ужасах. Теперь мне не нужно гадать, почему ты грустишь на Обон Мацури, зимним утром, когда идет снег… или почему ты останавливаешься с улыбкой на губах, когда видишь яркое кимоно в витрине магазина. Я честно думала, что ты хочешь купить желтое кимоно, и пыталась придумать, как сказать тебе, что это самая уродливая одежда, которую я когда-либо видела!

– О. – Кеншин мягко выдохнул, отпуская напряжение. – Ну, да – оно было очень похоже на то, что леди Икумацу купила для сего недостойного, но не цветом. То было фиолетовым, а не желтым с синим рисунком.

– Оно бы ужасно смотрелось с твоими волосами. – Каору даже поежилась в его объятьях. – Все бы смеялись надо мной, если бы ты решил купить его.

– Действительно, какая ужасная судьба! – засмеялся Кеншин, нежно поглаживая ее по спине.

– Ммм, – пробормотала Каору, обнимая его еще раз, прежде чем отстраниться и устроиться на энгаве. Заправив одну из длинных прядей за ухо, она сказала: – Я хотела спросить тебя раньше. Эта ки – ты понял, почему тебе было так больно?

Кеншин замолчал, глядя на рукава кимоно и теребя розовую ткань.

– Не особо. Понадобилось время, чтобы найти монахов, которые что-то знали о ки, но сей недостойный не может сказать, узнал ли он что-нибудь новое или стоящее. Они сказали ему, что ки – это то, что есть у большинства людей, но чувствовать ее достаточно хорошо, научиться манипулировать ею это талант. Редкий, очень редкий. И это опасно. Если ки используется неправильно, она может покалечить или даже убить. Но если быть внимательным и точно знать, как это делать, можно использовать ее для выполнения невыполнимых задач.

– Понятно, – сказала Каору. – Но твои боли…

Кеншин покачал головой.

– Сей недостойный использовал ки слишком много, слишком часто – годами. Неудивительно, что такое злоупотребление оставило свои следы.

Перейти на страницу:

Похожие книги