Читаем Three Novels of Ancient Egypt полностью

The priest said respectfully, “That our lord be kind enough to visit the temple of Amun before going to the royal palace.”

Ahmose said, smiling, “What a profitable and auspicious request to fulfill!”

33

Ahmose left the ship followed by his queens and the great men of his kingdom. The officers and soldiers who had fought with him from the first day greeted him and the king returned their salute. He climbed into a beautiful royal litter, the queens got into theirs, the litters were raised, and a battalion of the royal guard preceded them, with the chariots of the entourage following and, behind them, another battalion of the royal guard. The royal procession made its way toward the central southern gate of Thebes, which was decorated with flags and flowers, the doughty soldiers who had breached these same walls only yesterday drawn up on either side.

The royal litter passed through the gate of the city between two rows of bristling lances, after the guard of the walls had blown their bugles, and flowers and sweet-scented herbs fell on them as they entered. Ahmose looked around him and saw a scene amazing enough to startle the most composed soul. He saw all the people of Egypt at a single glance. He saw bodies covering the streets, the walls, and the houses; nay more, he saw souls purified by — worship, love, and ardor. The air rang — with the cheers rising from their hearts, the people enthralled by the sight of the Sacred Mother in the dignity of her old age and the venerability of her grandeur, and of her valiant great-grandson in the flower of his strength and youth. The procession moved as though plowing through a bottomless, billowing sea, souls and eyes hanging on it. It took several hours to cover the distance to the temple of Amun.

At the door of the temple, the king was received by the priests, who prayed for him at length and walked in front of him to the Hall of the Columns, where offerings were made on the altar. The priests chanted the Lord's hymn with sweet, melodious voices that continued resounding in their hearts long after. Then the chief priest said to the king, “My lord, permit me to enter the Holy of Holies, to make ready certain precious things that concern Your Majesty.”

The king granted him permission and the man departed with a troupe of priests. They were gone for a short time and then the priest appeared once more, followed by the other priests carrying a coffin, a throne, and a golden chest. All these they placed in front of the royal family with respect and reverence and Nofer-Amun, advancing until he stood before Ahmose, said, in a magical, penetrating voice, “My lord, these things that I place before you for your inspection are the most precious relics of the Sacred Kingdom. Valiant Commander Pepi, of immortal memory, put them in my safekeeping twelve years ago, so that they might be out of reach of the enemy's greedy hands. The coffin is that of the martyred king Seqenenra and preserves his embalmed body, whose shrouds enfold grievous wounds, each one of which records an immortal page of bravery and sacrifice. The throne is his glorious throne, which fulfilled its rightful duty when he announced from it Thebes’ word of defiance, choosing the sufferings of the struggle and its terrors over silence under a humiliating peace. This golden chest contains the double crown of Egypt, the crown of Timayus, last of our kings to rule a united Egypt. I gave it to Seqenenra as he left to fight Apophis. He plunged into the thick of the battle with it on his noble head and everyone in the valley knows well how he defended it. These things, my lord, constitute the sacred trust left by Commander Pepi and I praise the Lord that He extended my life so that I could hand them back to their owners, may they ever live in glory, and glory in them!”

The eyes of all turned to the royal coffin. Then all, with the royal family at their head, prostrated themselves and made humble prayer.

The king and his family approached the coffin and surrounded it. Silence enveloped them all but the coffin spoke to their hearts and innermost souls. Tetisheri, for the first time, felt weary. She supported herself on the king's arm, her tears hiding the beloved coffin from her eyes. Hur, resolved to staunch the Sacred Mother's tears and still the sufferings of her heart, said to Nofer-Amun, “Chief Priest, keep this coffin in the Holy of Holies until it may be placed in its grave with solemn ceremony befitting its owner's standing.”

The priest took his master's permission to order his men to remove the coffin to the sanctuary of the Divine Lord. Then the priest opened the chest, took out the double crown of Egypt, reverently approached Ahmose, and crowned with it his curly hair. The people, seeing what the priest had done, all cheered, “Long live the pharaoh of Egypt!”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза
Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза