Читаем Three Novels of Ancient Egypt полностью

The soldiers loaded the family's possessions onto the royal vessel. Then the king and his clan transferred to that and came out to bid farewell to Governor Ra'um, the members of his government, and all the people of Dabod. Before the ship raised its anchors, Ahmose summoned Ra'um and told him in his men's hearing, “Honest Governor, I commend Nubia and the people of Nubia to you, for Nubia was our place of refuge when we had no other place to go, our country when we had no country, our shelter when our supporters were few and our friends were dead, and the depot for our arms and our soldiers when the call to struggle came. Do not forget what it did, and from this day on let us not deny to southern Egypt anything that we desire for ourselves and let us shield it from whatever we would not wish for ourselves.”

Then the ship set sail with the guard's ships behind it, making its way toward the north, bearing men and women whose hearts yearned for Egypt and its people. After a short journey, the ship reached Egypt's borders and received a wonderful welcome, the men of the south coming out to them in Governor Shaw's ship, the boats of the cheering and singing locals all around them. Shaw climbed onto the deck with the priests of Biga, Bilaq, and Sayin, the headmen of the villages, and the elders of the cities. They prostrated themselves to the king and listened to his counsels. Then the ship moved on toward the north, the people welcoming it from the shores, boats surrounding it, and the governors, judges, headmen, and notables climbing on board at every city. The ship continued to hasten north until the darkness of dawn parted one day to reveal, on the distant horizon, the high walls of Thebes, its huge gates, its immortal splendor. The family hurried from their chambers to the front of the ship, their eyes hanging on the horizon, affection and passionate attachment gleaming in their looks and their eyes brimming over with tears of thanks, as their lips muttered quietly, “Thebes! Thebes!” Queen Ahotep said in a trembling voice, “Dear God! I did not imagine that my eyes would ever again fall on those walls.”

The ship started to approach the southern part of Thebes with a favorable wind until they were able to make out companies of soldiers and leading townspeople — waiting on the shore. Ahmose realized that Thebes was extending its first greetings to its deliverer. He returned to his cabin on the deck followed by his family and sat on the throne with them around him. The soldiers gave a military salute to the royal ship and the great men of Thebes ascended to its deck, led by Prime Minister Hur, the commanders Mheb and Ahmose Ebana, the Grand Chamberlain Seneb, and Tuti-Amun, governor of Thebes. Then came an aged priest, his head blazing with white hairs, leaning on his staff and walking with unhurried steps, his back bent. All prostrated themselves to Pharaoh, and Hur said to him, “My Lord, Liberator of Egypt, Deliverer of Thebes and Destroyer of the Herdsmen, Pharaoh of Egypt, Lord of the South and the North: all of Thebes is in the markets waiting with longing and impatience the coming of Ahmose son of Kamose son of Seqenenra and his glorious family, so that they may extend to them all the greetings all wish to extend.”

Ahmose smiled and said, “The Lord grant you life, loyal men, and greetings to Thebes, my beginning and my end!”

Hur indicated the venerable priest, saying, “My lord, permit me to present to Your Majesty, Nofer-Amun, chief priest of the Temple of Amun.”

Ahmose looked at him with interest and extended his hand to him, smiling and saying gently, “It pleases me to see you, Chief Priest.”

The priest kissed his hand and said, “My Lord, Pharaoh of Egypt and son of Amun, renewer of the life of Egypt and reviver of the path of its greatest kings: I had promised, my lord, that I would not leave my room so long as there was in Egypt a single one of the accursed Herdsmen who humiliated Thebes and killed its glorious master. I neglected myself, the hair of my head and body grew long, and I renounced the world, taking only morsels of food to still my hunger and sips of pure water so that I might share with our people in the filth and hunger that they suffered. So I remained, until God ordained to Egypt His son Ahmose. He campaigned righteously against our enemy, scattered him, and drove him from the country. Then I excused myself and released myself from my confinement, so that I might receive the glorious king and pray for him.”

The king smiled at him. The priest requested permission to greet the family, which the king granted him, and he went to Tetisheri and greeted her, then turned to Queen Ahotep, to whom he had been close during the reign of Seqenenra, then kissed Setkimus and Nefertari. Then Hur said to his master, “My lord, Thebes is waiting for her master and the army is drawn up along the roads, but the chief priest of Amun has a request.”

“And what is the request of our chief priest?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза
Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Аббатство Даунтон
Аббатство Даунтон

Телевизионный сериал «Аббатство Даунтон» приобрел заслуженную популярность благодаря продуманному сценарию, превосходной игре актеров, историческим костюмам и интерьерам, но главное — тщательно воссозданному духу эпохи начала XX века.Жизнь в Великобритании той эпохи была полна противоречий. Страна с успехом осваивала новые технологии, основанные на паре и электричестве, и в то же самое время большая часть трудоспособного населения работала не на производстве, а прислугой в частных домах. Женщин окружало благоговение, но при этом они были лишены гражданских прав. Бедняки умирали от голода, а аристократия не доживала до пятидесяти из-за слишком обильной и жирной пищи.О том, как эти и многие другие противоречия повседневной жизни англичан отразились в телесериале «Аббатство Даунтон», какие мастера кинематографа его создавали, какие актеры исполнили в нем главные роли, рассказывается в новой книге «Аббатство Даунтон. История гордости и предубеждений».

Елена Владимировна Первушина , Елена Первушина

Проза / Историческая проза