Читаем Тиамат полностью

Орландо пригнулся, поднял щит и чуть было не потерял равновесие, принимая тяжелый удар молота. Сталь звонко содрогнулась, передав болезненный толчок на плечо. При низкой стойке Рейнольд увеличил свою устойчивость, и лишь это помогло ему удержаться на ногах. Далее от него последовал резкий отвод щита в сторону и моментальный выпад. Противник ожидал этого и попытался отклониться, но меч Орландо оказался быстрее: острие прошило кольчугу и вошло в грудь, после чего обессиленные руки вражеского воина выпустили молот.

Лишь один блаженный вздох смог позволить себе победивший, а затем вновь подвергся нападению. На сей раз противником Орландо оказался копьеносец. Рука поднимала щит уже далеко не с той легкостью, как это было в начале сражения, за воротами. И тем не менее, силы у Рейнольда пока были. По крайней мере он был уверен в том, что как минимум еще пятерых он отправит на тот свет, прежде чем погибнет. Погибнет по той причине, что не останется сил встретить очередную атаку щитом. Он знал, что в этом танце ошибки непростительны. Тот, кто ошибается, умирает. Тот, кто устает, тоже умирает. И, пусть это было сложно, он не позволял себе допускать ошибок. И очень старался придерживаться нужного темпа, не забывать вовремя дышать и по возможности не тратить лишние силы там, где это не нужно. Новый враг атаковал быстро и уверенно, но Орландо выставил свой щит с наклоном, вынудив вражеское копье скользнуть по стальной поверхности и отклониться вверх. Это дало ему шанс на контратаку, и Рейнольд свой шанс не упустил: мечом рассек копейщику лицо, да так глубоко, что тот в агонии упал наземь. Добивать Орландо не стал, но вовсе не из милосердия. Воин Террора посчитал лишней трату сил на того, кто и так бой продолжить уже не сможет.

Осмотревшись, Орландо с досадой осознал всю безнадежность положения. Их оставалось все меньше, и их все больше оттесняли назад. А необъятное войско Креста непрерывным потоком лилось через узкие врата, заполняя все больше пространства внутри. Среди бойцов Террора уже давно не было никого, чей меч не столкнулся с вражеским. Но среди толпившихся рыцарей Креста, что вбегали в крепость, Орландо по-прежнему замечал совсем непотрепанных, с совершенно чистыми мечами. В рядах врага все еще были те, кто пока даже не вступал в бой, в ком еще полно сил и неподавляемого желания поскорее ощутить вкус этой битвы.

— Надо отступать! — Послышался голос Джерарда.

Рейнольд яростно возразил:

— Всем оставаться на местах! Держать позиции!

Невзирая на приказ Орландо, противоречащий приказу Джерарда, большинство решили послушать второго. Защитники Моара принялись бежать к задним вратам, желая поскорее покинуть крепость.

— Вы трусы! Держать позиции! — Злостно кричал он, стараясь схватиться за плечо то одного, то другого, но массовое отступление продолжалось.

— Этого мне оставьте! — Рявкнул грубый голос, заставивший Орландо прекратить безуспешные попытки остановить хоть кого-либо, и вновь повернуться к врагам.

Выстроившийся ряд латных воинов расступился в центре, и вперед вышел низкорослый, но крепко сложенный солдат в легком доспехе из вареной кожи и с тяжеленной двусторонней секирой в руках. Это был прославленный Винсент Брама.

— Ну что, сразишься со мной, мелкий рыцарь? — С грозной усмешкой вопросил коренастый бородач.

Орландо, будучи почти на голову выше Винсента, счел забавным то, что его назвали мелким, но не усмехнулся, а озлобленно фыркнул. Не сказав ни слова, он выставил вперед щит, расположив меч сбоку и, слегка согнув колени, принял боевую стойку. Винсент одобрительно кивнул, поняв, что его вызов был принят. Остальные бойцы Креста стояли неподвижно, даже не преследуя бегущего прочь врага. Крепость была захвачена, и в этом уже не сомневался никто.

Боковым зрением Орландо заметил, как трое выживших чародеев плавно задвигали руками, и один из них бесследно растворился в воздухе. Исчезнувшим был Кот. А двоим оставшимся пришлось уходить, пользуясь, как обычные люди, ногами.

— Начнем, — грубо выдал Винс и двинулся вперед, держа секиру в правой руке.

Орландо ожидал, что перед ударом противник присоединит к хвату вторую руку, но этого не случилось. Винсент бил одной рукой, и Рейнольд очень удивился тому, насколько быстрой и одновременно сильной получилась атака, которую встретил его щит. Пришло время для ответного выпада, и с этим Орландо не медлил: меч свистнул в воздухе в попытке полоснуть горло Винса, однако тот уже оттянул секиру назад и блокировал удар. Рейнольд снова поразился тому, как легко его враг орудует столь тяжелым орудием, да еще и используя всего одну руку. Но виду, разумеется, Орландо не подал, сумев заставить себя сохранить каменное выражение лица, взгляд которого отражал лишь жажду одержать верх в этом сражении. Взгляд Брамы был точно таким же.

Перейти на страницу:

Похожие книги